ПОГРОМЩИКИ РУССКОГО СЛОВА

 

Как бы ни пытались жиды и их прихлебатели заставить нас замолчать, свободное русское слово будет звучать в России всё громче и громче

 

 

          16 января 2008 года Хорошевский суд Москвы (ул. Маршала Тухачевского, 25 (метро «Октябрьское поле») продолжит процесс над книгой Бориса Миронова «Иго иудейское». Савёловская прокуратура, выступившая с иском, жаждет объявить книгу экстремистской и запретить ее на основании экспертизы Калужского государственного педагогического университета.

Мы публикуем полный текст этой русофобской «экспертизы».  Однако, к чести русских учёных надо сказать, что не все они готовы по жидовскому заказу стряпать подобные подлые опусы. В качестве примера истинно независимой экспертизы мы публикуем также исследование, проведённое в 2006 году в Петербурге специалистами Петровской академии наук. 

 

 

ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ

КНИГИ Б. МИРОНОВА «ИГО ИУДЕЙСКОЕ»

 

Лингвистическое исследование проводилось Ушаковой Юлией Юрьевной, профессором кафедры русского языка Калужского государственного педагогического университета им. К.Э. Циолковского.

Книга Б. Миронова «Иго иудейское» состоит из нескольких частей тематически связанных между собой и объединённых одним идейным замыслом, нашедшим своё выражение в заглавии книги, а именно «Иго иудейское».

Иго (высок) – Угнетающая, порабощающая сила. И. рабства (СРЯ, с. 193).

Содержание книги раскрывает предполагаемые автором содержание, цель и направленность этой силы.

«От автора»

«Путин и его команда решили, что могут дурачить русский народ, что могут заставить его поверить, что в нищету, голод, холод, беспросветность русский народ ввергли «Бен Ладен», призрачный виртуальный «международный терроризм», а не чубайсы, гайдары, абрамовичи, фридманы, коганы…реально грабящие и убивающие Россию. Имя этому  - иго иудейское – захват евреями богатств русского народа, захват ими власти в России. Президент укрепляет еврейскую власть, насаждает в стране еврейский фашизм, отдавая высшие государственные посты, реальную власть над русским народом евреям Фрадкову, Кириенко, Клебанову, Грефу, Суркову, Кудрину… не счесть их, и как итог – русские люди мрут, а евреи, преступно завладев национальными богатствами России, сколачивают фантастические капиталы…» (с.36).

Иго иудейское – это по определению автора, «захват евреями богатств русского народа, захват ими власти в России».

Чубайсы, гайдары, абрамовичи, фридманы, коганы – образованы имена нарицательные от фамилий реально действующих в правительстве лиц. Именно эти люди, по убеждению автора, повинны в том, что русский народ «ввергнут в нищету, голод, холод, беспросветность».

Таким образом, уже в части «От автора», предваряющей основное содержание книги, Б. Миронов, определяя вводимое им понятие «иго иудейское», констатирует, что власть и богатство в России захвачены евреями. Представляя имена реальных политических фигур как нарицательные, автор показывает, что он говорит не столько о конкретных лицах, сколько о них, как о представителях еврейской национальности, таким образом, заранее распространяя утверждение в захвате власти и богатств России на еврейскую нацию как таковую.

Ясно звучит оппозиция по национальному признаку: «отдавая… реальную власть над русским  народом евреям Фрадкову, Кириенко, Клебанову, Грефу, Суркову, Кудрину… не счесть их , и как итог – русские люди мрут, а евреи …сколачивают фантастические капиталы…»

«И только мы, русские, дожили до того, что у нас нет более отческой земли, нет своего государства, которое защищало бы и оберегало  нас, а не оккупировавших русскую землю чужеродцев, руссконенавистников, грабителей и убийц русского народа» (с.36).

Из контекста понятно, что «оккупировавшие русскую землю чужеродцы, руссконенавистники, грабители и убийцы русского народа» - это представители еврейской национальности.

«До последнего русского труса … должно, наконец, дойти: если нас, русских, уже убивают за мысль, за слово, за убеждения, то вернуть себе отечество, снять с шеи русского народа удушающую еврейскую петлю, низвергнуть еврейскую гильотину мы можем только силой, иного пути у нас нет. Только национальное восстание способно спасти русский народ от погибели. Выбора нет: или установим в России русскую власть, или нынешняя еврейская власть добьёт русский народ» (С.36).

Из данного отрезка текста становится очевидным, что по убеждению автора, русским людям жизненно необходимо «вернуть себе отечество», которого, соответственно, у них нет, и сделать это им возможно исключительно силовыми методами, а именно только с помощью национального восстания».  «Выбора нет», - подчёркивает автор.

Восстание – Массовое вооружённое выступление. В.племён (СРЯ,с.81).

Метафоры «удушающая еврейская петля», «еврейская гильотина» носят яркую негативную окраску, которая служит для дополнительного подчёркивания без преувеличения, с точки зрения автора, смертельной угрозы русскому народу, исходящей со стороны народа еврейского.

Гл. «О русской идеологии»

«Испытав всю пагубность коммунистического, партийного правления, убедившись в гибельности для нации и России так называемой демократии, истинно русские люди надеются только на грядущую диктатуру, национальную диктатуру, опирающуюся на верные войсковые части». (с.47).

По утверждению автора, демократия гибельна для нации (русской) и России, и «истинно русские люди» надеются на национальную диктатуру, то есть на смену общественной формации, политической власти.

Употребление слова «грядущая» о национальной диктатуре говорит о том, что, с точки зрения автора, это явление реально скоро наступит.

Грядущий – высок. Приближающийся, наступающий, будущий. Грядущее поколение (СРЯ, т.1, с.354).

Общий контекст делает понятным, что национальная диктатура будет направлена против еврейского народа.

Гл. «Нация и государтсво»

«Об угрозе национализма в России особенно надсадно кричат евреи…Им есть с какого страха вопить. Испугались возвращения в дом истинного хозяина, который не позволит им во всякое западное хотение, на жировую потребу их исторической родины обкрадывать Россию, ослаблять её, гадить в ней, используя газеты, радио, телевидение для растления национальной души. Испугались и не без основания, что с приходом настоящих хозяев не только неповадно будет пакостить и грабить Россию, придётся всерьёз отвечать за произвол, за зло, сотворённое с Россией». (с.56).

В контексте «дом» - это Россия, а  «истинный хозяин» - это русский народ. По утверждению автора, сейчас в России «хозяйничают» евреи. Форма множественного числа «евреи» имеет в контексте обобщённо-собирательное значение и обозначает еврейскую нацию в целом, и прежде всего евреев, проживающих в России, которые, по словам автора, Россию «обкрадывают, ослабляют, гадят в ней», «растлевают национальную душу», действуя таким образом в интересах своей нации. По убеждению автора, евреи «сотворили с Россией зло», за которое они должны будут отвечать перед «настоящим хозяином» страны, то есть по контексту, перед русским народом.

Гл. «Кому мешает национализм».

«…Та стремительность, с какой мнение авторов письма вылилось в строки Указа, стала возможной лишь потому, что всех участников действа объединяет принадлежность к одному, еврейскому народу» (с. 65).

«Россия сегодня столкнулась с самым страшным…: власть в стране, её финансы, средства массовой информации захватил один народ… и уж если с чем бороться.., то именно с этим фашизмом: с фашиствующей властью политических еврейских авантюристов, финансовых еврейских воротил, еврейских газет и телевидения, творящих настоящий геноцид других народов России» (С.65).

«Мы попустили, чтобы Россией правили жиды … Надвигается … на все коренные народы России диктатура еврейского фашизма. Сегодня в их руках власть, экономика, финансы, средства массовой информации» (с. 68).

Автор в категоричной форме утверждает приближение «диктатуры еврейского фашизма».

Вся власть, по утверждению автора, в стране принадлежит одному народу, а именно, еврейскому, и она (власть) определяется автором, как фашиствующая, осуществляющая «геноцид  других народов России».

Фашизм – Идеология воинствующего расизма, антисемитизма и шовинизма, опирающиеся на неё политические течения, а так же открытая террористическая диктатура одной господствующей партии, созданный ею репрессивный режим, направленный на подавление прогрессивных общественных движений, на уничтожение демократии и развязывании войны (ОШ, с. 849).

Фашиствующий – Ведущий политику фашизма, насаждающий фашизм, действующий подобно фашистам (ОШ, с. 849).

Из контекста понятно, что словарное определение фашизма получает у автора в синтагме «еврейский фашизм» другую трактовку. Это прежде всего: идеология воинствующего расизма и шовинизма, опирающиеся на неё политические течения, а так же открытая террористическая диктатура одной господствующей нации (а именно еврейской), созданный ею репрессивный режим, направленный на подавление прогрессивных общественных движений, на уничтожение других наций.

«Мы» - в контексте «русский народ». «Жиды» - в контексте обобщённо собирательное название еврейского народа.

Характер действий представителей власти, направленных на уничтожение русского и других коренных народов России, объясняется их  (представителей власти) принадлежностью к еврейской национальности.

Гл. «О еврейском фашизме».

«Без серьёзных оснований не могла бы родиться ненависть к жидам у всех наций» (с. 95).

В этом высказывании автор констатирует как реально существующую ненависть к евреям у представителей всех наций. Утверждая, что такое отношение имеет серьёзные основания.

Что, по логике автора, можно считать такими основаниями?

Обратимся к тексту.

«Они хотят только иметь права и никаких обязанностей, никакой ответственности…. Еврей избегает несения каких бы то ни было обязанностей… прибегает к обычным для него методам подкупа и подлога» (С.69).

По утверждению автора, бесчестные методы ведения дел (подкуп, подлог) являются обычными для еврея.

Форма единственного числа «еврей» имеет здесь значение собирательности, то есть автор говорит здесь не о каком-то  конкретном человеке, а обо всех представителях еврейской национальности.

«Два чувства ныне властвуют в жидах: по-прежнему всепожирающая их корысть, но уже и животный страх перед возмездием за сотворённое и творимое ими в России. Жиды понимают, что заслужили того, сознают: напакостили, нагадили России так, что не дать им по морде уже просто нельзя… Но не только что остановиться, даже попридержать себя жиды не могут, не могут не пакостить, не гадить, - их собственная жадность сильнее их…» (с. 86).

«Евреи пекутся только о своей выгоде. Иначе думать они не могут. Не дано им. Так уж они устроены» (с.113).

Во-первых, автор говорит об ущербе, нанесённом евреями России, а во-вторых, о том образе поведения, чертах характера, которые считает свойственными всем представителям еврейской нации («не могут не пакостить, не гадить»).

Множественное число «жиды», «евреи» имеет здесь обобщённо-собирательное значение, то есть автор говорит не о какой-то определённой группе лиц еврейской национальности, а обо всех евреях в целом, как о представителях своей нации.

То есть такие негативные характеристики распространяются автором  на всех евреев и относятся им к национальным особенностям этих людей.

«Жиды нас, русских, на нашей отеческой русской земле загоняют в резервацию, определяя для нас черту оседлости, определяя, как нам себя вести, что делать…, даже как говорить нам, русским, на русской земле они определяют» (С.82-83).

Автор говорит об открытой агрессивности еврейского народа по отношению к русским.

«Когда нищает, вымирает, голодает русский народ,  и на этом богатеет, жиреет и жирует еврейский народ – это и есть еврейский фашизм. Иным знаменателем происходящее сегодня в России не подытожишь, иной мерой не исчерпаешь» (с. 87).

Автор в открытой форме говорит о существовании в современной  России  такого явления, как еврейский фашизм, утверждая, что благосостояние еврейского народа растёт за счет «нищания», «вымирания», «голодания» русского народа. Прослеживается устанавливаемая автором причинно-следственная связь между этими двумя процессами.

Автор открыто обращается к такому понятию, как «еврейский народ», то есть все евреи без исключения, уже по одному факту своей принадлежности к еврейской нации.

Идёт прямое противопоставление «русский народ» - «еврейский народ», где единственной оппозицией является национальная принадлежность.

«Жиды грабят Россию открыто, нагло, торжествующе» (с.89).

«Так обирают, грабят евреи русский народ. Так создают они свои фантастические еврейские капиталы – воровски, мошеннически, хищнически, на погибели русских людей» (с.91).

Причинно-следственная связь: еврейские капиталы – результат «погибели русских людей».

«Такова вся история еврейства. История кровопийства других народов» (с.91).

Автор даёт обобщённую характеристику истории всего еврейского народа как историю «кровопийства» других народов, то есть как крайне агрессивную по отношению к другим народам.

«Евреи стремятся не просто ограбить русский народ, захватить наши сказочные богатства, завладеть нашими заводами, фабриками, нашими золотом, нефтью, газом, и к власти в России евреи рвутся не ради самой власти и наживы, - им надо изничтожить русский дух, русское национальное сознание – вот во что они целят». (с102).

«Евреи всю обретённую ими поражающую силу средств массовой информации сосредоточили на крушении русского национального сознания» (с. 110).

«Евреи – единственный народ в России, кто действительно разжигает национальную рознь» (с. 107).

Автор доводит до сведения читателя, что, по его мнению, является действительной конечной целью еврейской нации, а именно: «изничтожить русский дух, русское национальное сознание». Таким образом, автором утверждается полная национальная несовместимость еврейского народа с русским народом.

«России плохо от неуехавших из неё жидов. России плохо от того, что не все жиды их неё уехали». (с.76).

Здесь речь идёт уже не о правящей верхушке, как таковой, которая, по утверждению автора, состоит из евреев или тех, кто служит их интересам. Здесь речь идёт о любых представителях еврейской национальности, какое бы социальное положение они не занимали. Принципиально важным для автора является именно национальная принадлежность человека и ничего больше.

Своими словами автор утверждает несовместимость интересов народов России и еврейского народа, невозможность их сосуществования, причём страдают от совместного проживания, по убеждению автора, именно народы России, а не еврейский народ.

Гл. «Об отношении русских к коренным народам России»

«Не только жиды, но и русские… помогают жидам решать стоящую перед ними задачу «разделять и сталкивать всех русских со всеми нерусскими», натравливать друг на друга коренные народы России…» (с.139).

«… у всех народов России один общий враг и этот враг – жид…» (с.141).

«… в нас, русских, (народы России) видят своё спасение – избавление от жидовского ига, смертельного ига для всех народов России» (с. 139).

По утверждению автора, перед жидами стоит задача (по логике автора, поставленная ими же) «разделять и сталкивать всех русских со всеми нерусскими», натравливать друг на друга коренные народы России…», то есть автор продолжает развивать свою мысль о разжигании еврейским народом национальной розни среди народов России, подчёркивая, что у всех народов России, по его мнению, единственный враг – еврейский народ, от которого избавить другие нации способен именно русский народ.

Несовместимость интересов еврейской нации с интересами всех народов России автор подчёркивает использованием метафоры «жидовское смертоносное иго».

Гл. «Что делать русским в России».

«Мировое господство – извечная мечта еврейского народа. Борьба за сырьевые богатства России – это не просто борьба жидов за собственное выживание и процветание, это борьба жидов за реальную власть в мире…»( с.147)

«Нас, русских, убивают за то, что мы встали поперёк дороги жидам, которые повершают в России свои многовековые устремления к владычеству над миром» (с. 147).

Автор утверждает, что «извечной мечтой еврейского народа» является мировое господство, для осуществления которого  им принципиально необходимо подчинить именно Россию, русских, которые, по словам автора, «встали поперёк дороги жидам», то есть являются реальной помехой для осуществления их (евреев) притязаний на мировое господство. То есть, по логике автора, подчиняя Россию, еврейский народ обеспечивает себе дальнейшие агрессивные действия по отношению к народам уже всего мира.

«Открытые враги России во главе России.

Торжествующе картаво несётся над страной: «Жидовская власть – есть единственно реальная власть в России» (с. 150).

«Мы, русские, должны понять и накрепко усвоить, что ничего, кроме гибели России и нации жидовское правление  в России нести не может» (с. 155).

По утверждению автора, во главе России уже сейчас стоят её открытые враги – («жидовская власть»), то есть, современная власть враждебна народу России и несёт России и нации (русской) только гибель в силу того, что действует в интересах другой, априори враждебной народам России нации, а именно (исходя из всего контекста) нации еврейской.

«Мы жалуемся на невыносимые условия жизни, что создали для русских иудеи в России» (с. 166).

«Но нет надежды выжить у русских при иудейской власти. Погибель – вот что для нас, русских, определили иудеи. Тут не прогнуться, ни пригнуться, тут не схоронишься.

У нас, русских, выбора нет: или мы их уничтожим, или они нас добьют» (с. 155).

Местоимения «их», «они» в данном контексте замещают существительное «иудеи», множественное число которого имеет обобщённо-собирательное значение, то есть называет всех лиц еврейской национальности.

Оценочная метафора «смертоносная напасть», исходя из контекста, так же обозначает еврейскую нацию.

«Не стреляться надо – стрелять. В России сейчас идёт война, где даже геройски погибнуть нельзя, надо жить и побеждать!» (с. 167).

Автор ещё раз подчёркивает абсолютную несовместимость интересов русского народа и еврейского народа, абсолютную невозможность для русского народа не только жить, но и выжить при нынешней («иудейской», то есть действующих в интересах иудеев, в интересах еврейской нации) власти. Причём, «погибель русских» является, по утверждению автора, сознательной целью «иудеев», результатом их целенаправленной деятельности («Погибель – вот что для нас, русских, определили иудеи»).

Как логическое завершение утверждения о полной невозможности существования еврейского и русского народов, абсолютной враждебности «жидовской» власти по отношению к русскому народу звучат слова  автора о том, что «в России сейчас идёт война», на которой надо «стрелять», чтобы «изгнать со своей земли смертоносную напасть», и что у русского народа нет другого выбора, как уничтожить врага, то есть «жида».

Таким образом, речь заходит о прямых насильственных действиях по отношению к еврейскому народу.

Утверждение о необходимости насильственных действий можно рассматривать, как авторский ответ на вопрос, поставленный  в названии главы «Что делать русским в России».

«Бессовестность и беспринципность, умение и готовность в зависимости от спроса и выгоды черное называть белым, а белое чернить, лицедействовать без чести и морали – вот необходимый набор качеств  для жаждущего победы на выборах, но это всем хорошо известные жидовские черты, помогавшие жидам сначала преуспевать   в обманной наживной торговле, в ростовщичестве, потом в политике… Там, где обман в цене, там всегда будет царствовать жид» (с. 157).

Лицедейство – 1. Театральное представление (стар.). 2. перен. То же, что притворство (книжн.устар.) (СРЯ, с. 264).

Автор приписывает еврейскому народу негативные черты характера и стиля поведения.

Беспринципность, бессовестность, притворство, отсутствие чести, по утверждению автора, являются «хорошо известными жидовскими чертами», то есть чертами, свойственными представителям еврейской национальности именно в силу их принадлежности к этой национальности.

Гл. «России нужны герои»

«…идёт целенаправленное, злоумное, наперёд рассчитанное изничтожение русского народа, Российского государства» (с. 189).

«Нас, русских, убивают. Убивают продуманно, спокойно и уверенно…» (С.175).

«Нас убивают за то, что мы, русские, встали поперёк дороги тем, кто рвётся к мировой власти, к мировому господству, встали на пути тех, кто повершает в России свои многовековые устремления к владычеству над миром.

Но кто конкретно?» (с. 179).

Автор в категоричной форме доводит до сведения читателей, что в настоящее время происходит планомерное, целенаправленное уничтожение (и физическое тоже) русского народа, причём это уничтожение идёт именно по национальному признаку. Автор постоянно подчёркивает национальность «жертв»»: русские, русские, русские.

Автор называет и причину такого планомерного истребления: по утверждению автора, русские являются помехой («встали на пути») для тех, кто «рвётся к мировой власти, к мировому господству». Кто это, становится понятным из следующего контекста:

«Собрав в кулак всю власть в России, все её ветви и ответвления, иудеи бросили всю эту мощь на уничтожение русского народа.

Нас, русских, хотят убить, это вполне понятно и здраво, если исходить  из логики и цели иудеев» (с. 183).

Таким образом, по утверждению автора, уничтожить русский народ хотят именно иудеи (т.е. евреи), что соответствует достижению ими своих целей.

«Мы вступили в самую опасную и коварную войну, какой ещё не знала Россия…

…против нас, русских, развязана… война на уничтожение  русского народа…

Так как воевать с нынешним врагом? Силой собственного духа» (с. 198).

Автор в категоричной форме информирует читателя о том, что в настоящее время в России идёт война, которая носит националистический характер, то есть, цель этой войны – уничтожение народа, принадлежащего к определённой национальности, а именно к русской национальности. Причём, война с этой целью ведётся именно еврейским народом.

Таким образом, еврейскому народу приписываются агрессивные действия, замыслы по отношению к русскому народу в первую очередь.

Гл. «О национальной идее».

«Жиды прибрали-таки Россию к своим загребущим, липким рукам… изводят русский народ… Спасти от гибели русский народ, а равно с ним …все коренные народы России… способна лишь власть самих коренных народов России… не несущая в себе убийственного для народов России жидовского начала, - словом, мы… чтобы спасти себя, должны отобрать власть у жидов». (с. 220).

Всё, что исходит от еврейского народа («жидовское начало»), по утверждению автора, крайне губительно («убийственно») для народов России. По логике автора, народы России нуждаются в «спасении от погибели» и сделать это (спасти их) «способна лишь власть самих коренных народов России»,  то есть другая, не принадлежащая «жидам» власть. Для этого, как утверждает автор, «мы должны отобрать власть у жидов».

«Мы» - это у автора неевреи, прежде всего русские.

«Понятно, что просто так жиды власть не отдадут… потому что кровопийство жидов, их жестокая наглая похоть жиреть за счёт других народов, омерзительна, ненавистна всему миру…» (с. 220)

…Глупо надеяться отобрать власть у жидов при помощи выборов, которые и придумали сами жиды…» (с. 220).

«… выборы – это явление еврейской диктатуры…» (с. 221).

Автор предупреждает читателя, что «просто так жиды власть не отдадут».

«Просто так» - это, по логике автора, в результате выборов, то есть законным для современной общественной формации путём.

Саму правомерность выборов автор отрицает, так как считает их «явлением еврейской диктатуры»», то есть чуждым для России, враждебным русскому народу.

«Змея, вползшая в Россию в начале века, сменила лишь кожу с коммунистической на демократическую, а змеиное жидовское нутро осталось прежним с 1917 года – руссконенавистническим, русскогубительным». Сначала - «сокрытая форма еврейского захвата России», затем «перешли к открытой форме еврейского захвата страны».

«Плановое уничтожение русской нации началось … в 1917 году» (с. 228).

«На всём земном шаре… единственные в мире, кто больше двух тысячелетий вынашивает идею завоевать весь мир, опять же были и остаются они – евреи» (с. 237).

«…Евреи действительно шаг за шагом… прибрали к рукам весь мир» (с. 247).

«…Всё говорит сегодня о национальном крушении России… и это не упущение власти, наоборот, попущение, стремление к тому самой власти в России, власти инородческой, власти руссконенвистнической» (С.248).

Автор утверждает, что уничтожение русской нации является плановым для нации еврейской, то есть, сознательным и целенаправленным. Оно (уничтожение) началось в 1917 году («еврейская революция») и продолжается по сей день уже в «открытой форме».

В настоящий момент власть в России, по словам автора, является «инородческой», «руссконенавистнической», которая не только попустительствует крушению России, но и стремится к этому.

С помощью метафор «змея», «змеиное жидовское нутро» автор подчёркивает предательскую, подлую сущность еврейской нации (как он утверждает). Сор.: Змею отогреть на своей груди (перен.: о том, кто был обласкан, а позднее оказался врагом, предателем) (ОШ, с. 231).

«Отстоим и на этот раз, хватило бы только мужества принять национальную идею – спасение нации от жидов.

Чтобы проникнуться этой идеей, надо осознать, что пришёл на Россию самый страшный и коварный враг из всех вражин, бывавших на русской земле…

Вернуть себе власть, вернуть себе Отечество, снять с шеи народов России удушающую жидовскую петлю, низвергнуть жидовскую гильотину мы можем.

Но не горстка отчаянных храбрецов, не потаённые отряды боевиков должны стать во главе, а существующая ещё, действующая российская армия, а на правое дело спасение своего народа от погибели, освобождения родной земли от иноземных захватчиков…» (с. 254).

Автор сообщает читателю, что национальной идеей является «спасение нации от «жидов», то есть от еврейского народа.

Из контекста понятно, что по убеждению автора, еврейский народ – это «самый страшный и коварный враг» из всех, которые бывали на русской земле.

Автор утверждает, что победить («вернуть себе власть, вернуть себе Отечество, снять с шеи народов России удушающую жидовскую петлю, низвергнуть жидовскую гильотину») этого врага возможно («мы можем»). «Мы» - по контексту «русские и другие народы России».

Из контекста предыдущих глав понятно, что «вернуть себе власть, снять жидовскую петлю…» и т.д. возможно, по утверждению автора, только с помощью «национального восстания» во главе с действующей армией России. Такое восстание, по словам автора, не является мятежом против законной власти, нынешнюю официальную власть автор не считает законной. Это, по его утверждению, власть «иноземных захватчиков», кем он (автор) в контексте неоднократно называет еврейский народ.

Таким образом, основной  пафос данной главы состоит в том, что «мы… чтобы спасти себя, должны отобрать власть у жидов», а сделать это возможно только силой, так как добровольно «жиды» власть не отдадут.

Гл. «Приговор убивающим Россию»

Уже название главы содержит авторское утверждение о том, что Россию убивают и существуют некто, кто это делает.

Содержание главы раскрывает, кто эти некто.

«…Власть убивает нас осознанно, злоумно и беспощадно, и будет добивать нас, потому что извод русского народа – её задача…» (с. 256).

«…официальная власть России… стремится… чтоб нас, русских, оставалось как можно меньше, чтоб дохли мы скорее, чтоб освободили мы, наконец, богатейшую российскую землю, чтоб могли они, наконец, спокойно дух перевести от того, что нет более русского государства, ненавистного им русского духа, веры, силы, жертвенности» (с. 280).

«Всё, что творит сегодня российская власть, иначе, как умышленным убийством России, русского народа, не назовёшь» (с. 354).

Из контекста становится ясным, что, по утверждению автора, Россию убивает нынешняя официальная власть. Местоимение «нас»  («убивает нас») в контексте означает «русских», «русский народ» («извод русского народа»). Контекст показывает, что слово «убивать» значит «физически истреблять» («стремится… чтоб нас, русских, оставалось как можно меньше, чтоб дохли мы скорее»).

По утверждению автора, такое действие власти является сознательным, целенаправленным, умышленным и отвечающем задаче, которую она поставила перед собой, а именно – уничтожение русского народа.

Причина такого поведения власти, по словам автора, заключается в том, что она принципиально несовместима с русским государством, «русским духом», то есть с русской нацией («чтоб могли они наконец спокойно дух перевести от того, что нет более русского государства, ненавистного им русского духа…»).

«Россией правят русофобы, руссконенавистники, враждебные для России инородцы и продавшиеся им русские, и такая власть убийственна для России… Спасти себя от погибели, государство наше – от разрушения, землю родную – от разграбления мы должны сами. А потому, если хотим отстоять национальную свободу, мы обязаны свергнуть эту власть. Понятно, что не о выборах говорю, только народное восстание с армией во главе способно избавить Россию от удушающей мёртвой петли. Сила народная, в армии воплощённая, - вот что нас спасёт» (с. 407).

«…народ обретёт мужество бестрепетно подняться против самого изощрённого и опасного врага из всех, когда-либо приходивших на Русь, и сделает эту войну по-русски жестокой и беспощадной» (с. 408).

«… пусть каждый сознаёт для себя неизбежность выбора: лучше смерть на поле брани, нежели в позоре и унижении под ненавистным игом инородческой власти обретать презрение и проклятие своих потомков» (с. 409).

Автор ещё раз повторяет, что современная официальная власть несёт России гибель, так как, по его убеждению, состоит из «русофобов», «руссконенавистников», «враждебных для России инородцев» и «продавшихся им русских», и поэтому, чтобы «спасти себя от гибели, а государство от разрушения», необходимо свергнуть нынешнюю официальную власть. Причём речь идёт именно о насильственной смене власти, которая должна осуществиться в результате «народного восстания». То, что во главе этого восстания, по словам автора, должна стоять армия, говорит о том, что автор предполагает вооружённое столкновение или не исключает его.

В контексте «мы» - это русские люди, русский народ, «эту» власть «русофобов», «руссконенавистников»…, то есть, по убеждению автора и по всему контексту – официальную власть.

Свергнуть – 2. Силой лишить власти, могущества, низложить (СРЯ, т.4, с. 40).

Свержение официальной власти автор рассматривает как обязанность русского человека («Мы обязаны свергнуть эту власть»). В слове «обязан» присутствует ярко выраженная модальность долженствования. То, что автор вменяет в обязанность русским людям свержение власти, можно  рассматривать, как косвенный призыв к свержению власти.

Обязанный – 1. Имеющий что-либо своей обязанностью, долгом.

Обязанность – То, что входит в круг обязательных действий, поступков кого-л. Согласно закону или общественным требованиям или внутреннему побуждению; долг (СРЯ, т.2, с. 582).

 

Аналитическая часть

Книга Б.Миронова «Иго иудейское» состоит из нескольких частей, тематически связанных между собой и объединённых одним идейным замыслом, нашедшим своё выражение в заглавии книги, а именно «Иго иудейское».

Уже само заглавие книги достаточно ясно выражает авторскую позицию.

Иго (высок.) – Угнетающая, порабощающая сила. И. рабства  (ОШ, с. 193).

Из контекста всей книги становится очевидным, что эта угнетающая, порабощающая сила», по утверждению автора, исходит от иудеев, то есть евреев.

Текст книги раскрывает предполагаемые автором содержание, цель и направленность этой силы.

Предварительно специально оговорим значение слов «жид» и «еврей», постоянно употребляемых автором.

«Жид» и «еврей» употребляются автором как абсолютные синонимы. Кроме того формы единственного и множественного числа этих существительных в тексте имеют обобщённо-собирательное значение, то есть, употребляя формы «жид», «еврей» и «жиды», «евреи», автор не имеет в виду какого-то конкретного человека или, соответственно группу каких-то конкретных лиц, а говорит обо всей еврейской нации в целом.

«Исходя из приведённых ниже материалов словарей, можно сказать, что слово «жид» имеет в русском языке два значения:

1.     Просторечное или грубое, презрительное, бранное название еврея.

2. (переносное). Презрительно о жадном человеке, скряге.

Словари указывают на то, что слово жид стилистически окрашено, то есть не относится к лексике нейтральной, слово жид в значении еврей грубое, бранное и презрительное. Таким образом, слово жид несомненно унижает национальное достоинство евреев так, как унижает национальное достоинство кавказских народов словосочетание «лица кавказской национальности» или слово «нацмен» по отношению к малым народам России.

См. материалы толковых современного русского языка:

1.«Жид»,  Презрит. Название еврея. // Скупой, скряга, корыстный скупец/» (В.И.Даль Толковый словарь живого великорусского языка: В. 4т. / Под ред. И.А.Бодуэна де Куртенэ. СПБ.; М., 1903, Т.1, стлб. 1315)

2. «Жид, а, м. (дореволюц). 1. В устах антисемитов – еврей (презрит).). 2. перен. В кругах антисемитов – скряга (простореч. бранное). (Первоначально не имело презрит. или бран. оттенка, но впоследствии стало ходовым шовинистическим обозначением еврея и преобрело черносотенно-погромный характер. – подчеркнуто нами, А.Б. и Ю.С. )» (Толковый словарь русского языка: В 4 т. /под ред. Д.Н.Ушакова. М., 1935-1940. Т. 1 (А-К). М., 1935, стлб 868).

3. «Жид, устар. Прост. Презрительное название еврея// Перен. Бранно. О скряге, скупце…» (Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. Т.4. М., 1955, стлб 130-131).

4. «Жид, 1. Разг.устар. То же, что еврей» 2. Груб.прост. Презрительно, бранное название еврея» (словарь русского языка: в 4 т. Т. 1 (А-Й). М., 1981, с. 483).

5. «Жиды (устар. И прост.). То же, что еврей» (С.И.Ожегов и Н.Ю. Щведова. Толковый словарь русского языка. М., 1997, с. 194).

6. «Жид. Разг. Уничижит. Презрительное, бранное название еврея» (Толковый словарь русского языка конца ХХв. СПб., 1998, с. 229).

7. «Жид. Разг.-сниж. Презрительное название еврея» (Юольшой толковый словарь русского языка. СПб., 1998, с. 305).

Слово жид приобрело презрительную, уничижительную, бранную, явно негативную окраску по следующим причинам: 1. Влияние церковно-славянской традиции, обвинявшей иудеев в том, что они не приняли учения Христа, а его самого предали и распяли; 2. В новое время в Европе евреи занимались ростовщичеством и перекупкой, отсюда образ еврея – жадного скряги.

В наши дни нейтральное значение слова жид окончательно утрачено, а бранное употребление приобрело агрессивную окраску под влиянием социально-политических факторов, способствовавших распространению антисемитизма в СССР. Для иллюстрации этого приведём высказывание лауреата Нобелевской премии русского поэта Иосифа Бродского: «… В  печатном русском языке слово «еврей» встречалось так же редко, как «пресуществление» или «агорафобия». Вообще по своему статусу оно близко к матерному слову или названию венерической болезни… Помню, что мне всегда было проще со словом «жид»: оно явно оскорбительно…» (И.Бродский. Меньше единицы)» (Цит. По (Цена слова: Из практики лингвистических экспертиз текстов СМИ в судебных процессах по защите чести, достоинства и деловой репутации/ Под ре. Проф. М.В. Горбаневского – 3-е изд. , испр. И доп. – М.; Галерея, 2002. – С. 10-11)).

В авторском контексте слово «жиды» используется в значении «презрительное название еврея». Слово «жиды» употреблено по отношению к названным представителям еврейской национальности, то есть ко всем евреям (форма множественного числа имеет значение обобщённого множества). При этом употребляющий это слово понимает это слово именно так, как указано выше, то есть, «презрительное название еврея».

Уже в части «От автора», предваряющей основное содержание книги, Б.Миронов, определяя водимое им понятие «иго иудейское», констатирует, что власть и богатство в России захвачены евреями.

Представляя имена реальных политических фигур как нарицательные (чубайсы, чайдары, абрамовичи, фридманы, коганы), автор показывает, что он говорит не столько о конкретных лицах, сколько о всех представителях официальной власти в России, как о представителях еврейской национальности и (или) выразителях интересов еврейской нации, таким образом, заранее распространяя утверждение о захвате власти и богатств России и об ответственности за это на еврейскую нацию как таковую.

Ясно звучит оппозиция по национальному признаку: «отдавая реальную власть над русским  народом евреям Фридману, Кириенко, Клебанову, Грефу, Суркову, Кудрину… не счесть их, и как итог – русские люди мрут, а евреи…сколачивают фантастические капиталы…».

В содержании книги мы можем наблюдать формирование автором негативного этнического стереотипа, отрицательного образа еврейской нации в результате приписывания автором ярко негативных характеристик, поведения, которые, по утверждению автора, свойственны, присущи всем представителям еврейской нации именно в силу их национальной принадлежности к ней. Это такие характеристики, как : «бессовестность и беспринципность, умение и готовность в зависимости от спроса и выгоды чёрное называть белым, а белое чернить, лицедействовать без чести и морали - …это же всем хорошо известные жидовские черты», «Там, где обман в цене, там всегда будет царствовать жид». По словам автора, евреи – это «чужеродцы, русконенавистники, грабители и убийцы русского народа»; «всепожирающая их корысть», «… жиды… не могут не пакостить, не гадить, - их собственная жадность сильнее их…», «Евреи пекутся только о своей выгоде. Иначе думать они не могут. Не дано им. Так уж они устроены».

Понятно, что просто так жиды власть не отдадут… потому что кровопийство жидов, и их жестокая наглая похоть жиреть за счёт других народов, омерзительна, ненавистна всему миру…».

На протяжении всей книги автор приписывает еврейской нации враждебные действия и опасные намерения по отношению ко всем другим нациям, и прежде всего к русской нации.

«Жиды нас, русских, на нашей исторической русской земле загоняют в резервацию, определяя для нас черту оседлости, определяя, как нам себя вести, что читать…, даже как говорить нам, русским, на русской земле они определяют» (с. 82-83).

«Жиды грабят Россию открыто, нагло, торжествующе» (с. 89).

«Евреи стремятся не просто ограбить русский народ, захватить наши сказочные богатства, завладеть нашими заводами, фабриками, нашим золотом, нефтью, газом, и к власти в России евреи рвутся не ради самой власти и наживы, - им надо изничтожить русский дух, русское национальное сознание – вот во что они целят» (с. 102).

«Евреи всю обретённую ими поражающую силу средств массовой информации сосредоточили на крушении русского национального сознания» (с. 110).

«Евреи – единственный народ в России, кто действительно разжигает национальную рознь». (с.107).

«Мировое господство – извечная мечта еврейского народа. Борьба за сырьевые богатства России – это не просто борьба жидов за собственное выживание и процветание, это борьба жидов за реальную власть в мире…» (с. 147).

«Нас, русских, убивают за то, что мы встали поперёк дороги жидам, которые повершают в России свои многовековые устремления к владычеству над миром» (с. 147).

«…идёт целенаправленное, злоумное, наперед рассчитанное изничтожение русского народа, Российского государства» (с. 169).

«Нас, русских, убивают. Убивают продуманно, спокойно и уверенно…» (с. 175).

«Нас убивают за то, что мы, русские, встали поперёк дороги тем, кто рвётся к мировой власти, к мировому господству, встали на пути тех, кто повершает в России свои многовековые устремления к владычеству над миром (с. 179)

«Собрав в кулак всю власть в России, все её ветви и ответвления, иудеи бросили всю эту мощь на уничтожение русского народа. Нас, русских, хотят убить, это вполне понятно и здраво, если исходить из логики и цели иудеев» с. 183).

«…против нас, русских развязана… война на уничтожение русского народа…(с. 198).

Автором утверждается изначальная враждебность еврейской нации по отношению ко всем другим нациям.

«На всём земном шаре… единственные в мире, кто больше двух тысячелетий вынашивает идею завоевать весь мир, опять же были и остаются они – евреи» (с. 237).

«…Евреи действительно, шаг за шагом… прибирали к рукам весь мир» (с. 238).

«Нас убивают за то, что мы, русские встали поперёк дороги тем, кто рвётся к мировой власти, к мировому  господству, встали на пути тех, кто повершает в России свои многовековые устремления к владычеству над миром. «Мировое господство – извечная мечта еврейского народа. Борьба за сырьевые богатства России – это не просто борьба жидов за собственное выживание и процветание, это борьба жидов за реальную власть в мире…» (с. 147).

«Нас, русских, убивают за то, что мы встали поперёк дороги жидам, которые повершают в России свои многовековые устремления к владычеству над миром» (с. 147).

Автор утверждает принципиальную несовместимость интересов еврейской нации с интересами всех других наций, и прежде всего русской нации.

«Но нет надежды выжить у русских при иудейской власти. Погибель – вот, что для нас, русских, определили иудеи. Тут не прогнуться, ни пригнуться, тут не схорониться» (с. 155).

«России плохо от не уехавших из неё жидов. России плохо от того что не все жиды из неё уехали» (с. 76)

Неблагополучие русского народа объясняется автором присутствием и сознательными целенаправленными действиями еврейского народа.

«…Всё говорит сегодня о национальном крушении России… и это не упущение власти, наоборот, попущение, стремление к тому самой власти в России, власти инородческой, власти руссконенавистнической» (с. 248).

«Мы жалуемся на невыносимые условия жизни, что создали для русских иудеи в России» (с. 166).

«Когда нищает, вымирает, голодает, русский народ и на этом богатеет, жиреет и жирует еврейский народ – это и есть еврейский фашизм. Иным знаменателем происходящее сегодня в России не подытожишь, иной мерой не исчерпаешь» (с. 91).

В содержании книги присутствует побуждение к насильственным действиям по отношению к власти, которая квалифицируется как «инородческая», «жидовская», то есть действующая исключительно в интересах еврейской нации, которые несовместимы с интересами русской нации. Насильственность действий по отношение к официальной власти подчёркивается необходимостью участия в них действующей армии.

Враг определяется автором по единственному национальному признаку.

« …вернуть себе отечество, снять с шеи русского народа удушающую еврейскую петлю, низвергнуть еврейскую гильотину мы можем только силой, иного пути у нас нет. Только национальное восстание способно спасти русский народ от погибели. Выбора нет: или установим в России русскую власть, или нынешняя еврейская власть добьёт русский народ» (с. 36).

Перспектива общественного развития рисуется автором  в следующей последовательности: «народное восстание» - свержение официальной власти – «национальная диктатура».

«А потому, если хотим отстоять национальную свободу, мы обязаны свергнуть эту власть. Понятно, что не о выборах говорю, только народное восстание с армией во главе способно избавить Россию от удушающей мёртвой петли. Сила народная в армии воплощённая – вот что нас спасёт» (с. 407).

Морально-нравственные установки отдельных представителей или отдельных слоёв еврейского народа (как исторических лиц, так и современных, в том числе относящихся к правящим кругам) распространяются на всех представителей той национальности, что подчеркивается употреблением формы ед.ч. существительного «еврей» в собирательном значении.

Негативный компонент значения выражается как в форме оценки, так и в форме номинации  (называния). Указанные высказывания имеют форму утверждений, содержащих компонент уверенности, что подтверждает отсутствие маркеров неуверенности, сомнения, предположения.

В данном материале для целенаправленной передачи оскорбительных характеристик, отрицательных эмоциональных оценок, негативных установок по отношению к еврейской нации в целом использовались такие языковые средства выразительности, как метафоры, слова с негативной оценочной семантикой, оценочные эпитеты, лексика, совмещающая в современном русском языке номинативную и оценочную функции (оценочная функция присутствует в них за счёт ярких негативных коннотаций); как побуждения к действиям против еврейской нации использовано слово с модальной семантикой долженствования (должны).

Присутствие сильных негативных коннотаций (1) (компонент смысла слова: эмоциональный, оценочный, ассоциативный, стилистический, который сопровождает, дополняет основное значение слова)  у слов, которые используются для характеристики еврейской национальности, позволяет говорить об употреблении этих слов как о действиях, направленных на унижение национального достоинства еврейского народа и на возбуждение национальной вражды.  См. «Действия, направленные на возбуждение национальной, расовой или религиозной вражды, выражаются в распространении различных идей и взглядов, подрывающих доверие и уважение к определённой национальности, расе или религиозному вероисповеданию, а также вызывающие неприязнь или чувство ненависти к образу жизни, культуре, традициям, религиозным обрядам граждан данной национальности, расы» (Методические рекомендации Генеральной прокуратуры «Об использовании специальных познаний по делам и материалам о возбуждении национальной, расовой или религиозной вражды» от 29. 06.99 г.).

Таким образом, в книге Б.Миронова «Иго иудейское» присутствуют высказывания об изначальной враждебности еврейской нации и о враждебных намерениях еврейской нации в целом.

Автор приписывает представителям еврейской нации и всему еврейскому народу осуществление враждебных действий, направленных против всего человечества, в том числе русского народа, возлагая вину и ответственность за деяния отдельных представителей на всю этническую группу. Есть высказывания о полярной противоположности, антагонизме, принципиальной несовместимости интересов  еврейской нации по отношению ко всем  другим нациям.

Есть высказывания , где бедствия, неблагополучия в прошлом, настоящем и будущем одной социальной, этнической или конфессиональной группы объясняются  существованием и целенаправленной деятельностью (действиями) еврейской нации.

Автор объясняет неблагополучие, бедствие одной (русской) или ряда этнических групп существованием и целенаправленной деятельностью другой нации (еврейской); показывает наличие агрессивных планов еврейской нации против всех других.

Имеются высказывания, содержащие резкую негативную оценку и выражающие неприязненное отношение ко всей еврейской нации. Эти высказывания выражены в форме утверждений.

Автор косвенно призывает читателя к насильственным действиям в отношении лиц еврейской национальности.

Таким образом, анализ всего содержания книги Б. Миронова «Иго иудейское» позволяет сделать вывод о том, что она направлена на формирование и подкрепление негативного этнического стереотипа, отрицательного образа нации, содержит перенос различного рода негативных характеристик и пороков отдельных представителей  на всю этническую группу; приписывание враждебных действий и опасных намерений одной нации по отношению к другим; возложение вины и ответственности за деяние отдельных представителей на весь еврейский народ; утверждение о наличии тайных планов, заговоров еврейской национальной группы против других; объяснение бедствий и неблагополучия в прошлом, настоящем и будущем существованием и целенаправленной деятельностью еврейской нации; побуждение к действиям против еврейской нации; призыв к вытеснению из различных сфер деятельности лиц еврейской национальности, подстрекательства к насильственным действиям в отношении лиц еврейской национальности.

 

 

(1)   Памятка по вопросам назначения судебной лингвистической экспертизы. Для судей, следователей, дознавателей, прокуроров, экспертов, адвокатов и юрисконсультов /+ под ред. Проф. М.В. Горбаневского. М.: Медея, 2004, с. 27.

         

 

          Автор этого наукообразного опуса – Ушакова Юлия Юрьевна, недавно испеченный доктор филологических наук (защитилась в Московском педагогическом государственном университете в 2005 году). Сейчас Юлия Юрьевна преподает в Калужском государственном университете на кафедре русского языка, профессорствует, так сказать, и попутно стряпает доносы, называемые в юридической практике «экспертизами», по которым отправляют за решетку самых честных, самых мужественных русских людей за их правдивое слово. Широко известна «экспертиза-донос» Ю. Ю. Ушаковой на главного редактора Обнинской газеты «Московские ворота» Игоря Кулебякина. Теперь «специалист по тропам и метафорам» подмахнула заключение специалиста по книге Бориса Миронова «Иго иудейское». В нем разъясняется, что «в наши дни нейтральное значение слова жид окончательно утрачено, а бранное употребление приобрело агрессивную окраску под влиянием социально-политических факторов, способствовавших распространению антисемитизма в СССР».  При этом Ушакова опровергает сама себя. Она иллюстрирует нейтральное якобы устаревшее значение слова жид при помощи современного словаря С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой: «Жиды.  То же что еврей» - (С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. М. 1997 г.). В то же время современному русскому языку эксперт считает присущим лишь бранное значение слова жид и в доказательство призывает словарь Д. Н. Ушакова аж 1935 года издания: «Жид – 1. В устах антисемитов – еврей (презрит.) 2. перен. В кругах антисемитов – скряга (простореч. бран.) Первоначально не имело презрительного или бранного оттенка, но впоследствии стало ходовым шовинистическим обозначением еврея и приобрело черносотенно-погромный характер».

          Ух ты!, каким духом вновь повеяло – духом репрессий против всего русского, злобно клейменного тогда как шовинизм, черносотенство, погромство, а ныне как национализм, фашизм, терроризм, экстремизм…

          Именно за шовинизм и черносотенные взгляды, что в переводе с суконного прокурорского языка означает – за русское национальное мировоззрение были расстреляны выдающийся русский мыслитель М. О. Меньшиков, священник  Иоанн Восторгов, поэт Николай Гумилев, митрополит Киевский Владимир, епископ Пермский Андроник, поэт Николай Клюев … Толковым словарем русского языка под редакцией Д. Н. Ушакова орудовали как топором палача против имевших смелость продолжать думать по-русски. По указке этого словаря великая русская литература с «погромно-черносотенным» словом жид была сметена с «парохода современности». «Тарас Бульба» выходит лишь с десятками купюр, запрещен Достоевский со своим крамольным «Дневником писателя», на «Скупого рыцаря» и «Венецианского купца» лучше не ссылаться, неблагонадежны даже почитатели Тургенева, тем более Куприна. Дальше больше, дошло до того, что не только жид, но и слово еврей пугливым обывателям стало казаться опасным, в ход пошли эрзацы-заменители «француз», «житель иорданской долины»… Вспомните, какому шельмованию подвергли Эйдельман с компанией Виктора Петровича Астафьева за выставленных в повести «еврейчат».

Казалось, те времена канули в лету. Вернулись Пушкин, Гоголь, Куприн без купюр, десятки раз переиздан Достоевский, Русская Православная Церковь стала без боязни читать в храмах страстное Евангелие, где  жиды – распявшие Христа... Свобода слова – русского слова, когда русские думают и говорят правду, вроде бы утвердилась в нашем государстве, постоянно и навязчиво подчеркивающим, что оно ДЕМОКРАТИЧЕСКОЕ. Да только не долог был этот миг -  снова запреты на русскую мысль, на русское слово! Знамением является приписывание словам не языковых, а политических значений, таких, как «погромно-черносотенный, шовинистический характер» слова жид. Только рьяная поклонница репрессивного НКВДэшного толкового словаря 1935-го года почему-то не учитывает, что в ее наукообразных опусах не было бы, согласно директивам используемого ею талмудического словаря, ни реплик из Пушкина, ни цитат из Гоголя, ни примеров из Достоевского, ибо это все, с точки зрения Толкового словаря под ред. Ушакова – погромщики, черносотенцы и шовинисты, навязчиво использующие бранное слово жид. 

Времена стремительно возвращаются, скоро и наши классики, вслед за Борисом Мироновым, вновь станут запрещенными русскими писателями. Гонительница русского калужская профессорша Ю. Ю. Ушакова приложила к этому немало сил.

          Обращаемся ко всем, кому дорога русская литература, русское вольное слово, русская правда. Вот адрес: г. Калуга, ул. Ст. Разина, 26 Калужский государственный университет имени К. Э. Циолковского http://kspu.kaluga.ru/, филологический факультет, кафедра русского языка, доктору филологических наук Юлии Юрьевне Ушаковой. Напишите этой погромщице русской мысли, русского слова, что вы о ней думаете. Пусть не надеется, что черное дело травли русского слова можно делать втихую, за прокурорскими спинами.

         Студенты Калужского университета! Вас обучает русскому языку человек, ненавидящий русский язык, преследующий русских писателей и журналистов, строчащий на них доносы. Во все времена студенчество объявляло таким преподавателям бойкот, выражало презрение, устраивало обструкцию.

Татьяна Жуковская

 

 

 

 

Свободное русское слово

будет звучать и впредь

 

Группа авторитетных и квалифицированных экспертов, проводившая в 2006 году комплексную экспертизу публикаций газеты «Русь Православная», не нашла в них ничего криминального, зато обратила внимание питерской прокуратуры на распространение в России таких опасных явлений, как еврейский фашизм, еврейский расизм, еврейский религиозный экстремизм[1]. На основании этой экспертизы старшим следователем по особо важным делам прокуратуры СПб Сабуровым В.В. 19 июня 2006 года было вынесено постановление № 18-369пр-05 об отказе в возбуждении уголовного дела против главного редактора «РП» К. Душенова[2].

 

КТО ПРОВЕРЯЛ И ЧТО ПРОВЕРЯЛИ? 

Мы: Бороздкина Ольга Яковлевна, председатель Санкт-Петербургского Философско-Богословского Общества, имеющая высшее философское образование, доктор философских наук, профессор, академик Петровской академии, стаж работы по специальности 39 лет;

Бегунов Юрий Константинович, имеющий высшее филологическое образование, профессор политологии, доктор филологических наук, академик Петровской и Международной Славянской академий, член Русского исторического общества, почетный доктор Великотырновского университета имени Кирилла и Мефодия (Болгария), стаж работы по специальности 53 года;

Шмелёв Анатолий Николаевич, имеющий высшее историческое образование, профессор, доктор исторических наук, академик Петровской академии наук и искусств, стаж работы по специальности 52 года;

на основании Постановления старшего следователя Управления по расследованию особо важных дел прокуратуры Санкт-Петербурга Сабурова В. В. о производстве комплексной судебной экспертизы произвели исследование представленных нам газет «Русь Православная» (№ 7-8 и № 11-12 за 2005 год) и «За русское дело» (№ 7 и № 9 за 2005 год).  

 

Перед экспертами поставлены вопросы:  

1. Содержатся ли в текстах представленных на исследование газет словосочетания и фразеологические обороты, которые могут быть охарактеризованы как призывы к межнациональной ненависти и вражде? Если да, то в каких именно высказываниях и фрагментах они содержатся? В какой форме они выражены: утверждения, предположения, вопроса, субъективного мнения?

2. Присутствуют ли в текстах представленных на исследование газет противопоставления по национальному и религиозному признаку? Если да, то в какой форме выражено это противопоставление? Употребляются ли слова и термины, оскорбительные для какой-либо нации?

3. Какое значение и смысловую нагрузку несут употребляемые в текстах слова "еврей", "иудей", "жид" и их производные?

4. Как охарактеризованы в текстах его мировоззренческие, культурные, нравственно-религиозные основы?

5. Каковы наиболее существенные и значимые стилистические, риторические и психолингвистические особенности текстов?

6. Есть ли в составе исторических сведений, содержащихся в текстах представленных на исследование газет, несоответствия достоверным историческим фактам? Какие именно? Если есть, то имеют ли они целенаправленный характер? На формирование каких исторических стереотипов у читателей они направлены?

7. Каковы исторические особенности тех эпох и исторических фигур, которые упоминаются в публикациях газет «Русь Православная» и «За Русское Дело», а также их общественной, политической и литературной деятельности? Какова общепринятая оценка этой деятельности в современной исторической науке? Существует ли такая общепринятая оценка?

8. Можно ли считать исторические сведения, содержащиеся в публикациях газет «Русь Православная» и «За Русское Дело», научно обоснованными?

9. Существует ли в рамках христианского (православного) религиозного мировоззрения учение о межнациональных и межрелигиозных отношениях? Если да, то каковы канонические и догматические основы официального вероучения Православной Церкви в части, касающейся межнациональных и межрелигиозных отношений?

10. Соответствует ли содержание публикаций газет «Русь Православная» и «За Русское Дело», затрагивающих проблемы межнациональных и межрелигиозных (в частности, русско-еврейских и православно-иудейских) отношений, официальному вероучению Православной Церкви? Если да, то какие церковные документы это подтверждают? Если нет, то что именно в публикациях газеты «Русь Православная» противоречит православному вероучению?

11. Содержатся ли в текстах представленных на исследование газет «Русь Православная» и «За Русское Дело» сведения, направленные на возбуждение национальной, расовой или религиозной вражды, унижение национального достоинства, а равно пропаганду исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, национальной или расовой принадлежности?

Экспертами произведено комплексное историческое, лингвистическое, филологическое, философское и богословское исследование, сравнительный анализ фактов, проверка и сопоставление материалов, указанных в Постановлении о назначении экспертизы.

 

 

КЛАССИКИ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ

И ПОДВИЖНИКИ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ

О ЖИДАХ И ЖИДОВСТВУЮЩИХ

Исследование эксперта Бегунова Ю. К.

ВОПРОС: Содержатся ли в прилагаемом тексте публикаций газет «Русь Православная» и «За Русское Дело» словосочетания и фразеологические обороты, которые могут быть охарактеризованы как призывы к межнациональной ненависти и вражде? Если да, то в каких именно высказываниях и фрагментах они содержатся? В какой форме они выражены: утверждения, предположения, вопроса, субъективного мнения?

ОТВЕТ ЭКСПЕРТА: Нет, в тексте газет «Русь Православная» и «За Русское Дело» не содержится словосочетаний и фразеологических оборотов, которые могут быть охарактеризованы как призывы к межнациональной ненависти и вражде.

Публикации этих газет, посвященные анализу межнациональных или межрелигиозных проблем, можно охарактеризовать как дискуссионные или полемические. Большой Энциклопедический словарь[3] характеризует полемику (от греч. polemikos — воинственный) как «острый спор, дискуссию, столкновение мнений по какому-либо вопросу». Словарь русского языка С. И. Ожегова[4] дает следующее определение полемике: «Спор при обсуждении, выяснении научных, литературных, политических вопросов».

Подавляющую часть текстов газет «Русь Православная» и «За Русское Дело», представленных на экспертизу, следует признать полемическими, со свойственными полемике литературными и стилистическими приёмами противопоставления, гиперболы, сарказма, сатиры, аллегории, метафоры и т.п. Например: «Теперь, после того как жидовская мораль “Шулхан-Аруха” была официально признана оскорбительной для неевреев, всем нам стоит ожидать очередного всплеска всеобщего еврейского “гевалта”, призванного продемонстрировать всему “цивилизованному миру”, как тяжко страдают в России бедные “сыны Сиона” от страшных “русских фашистов”» (в статье К. Душенова «Плач жидовский», газета «Русь Православная» № 7-8 за 2005 год). Или: «Поверьте, лучше принести к себе в квартиру 10 банок с тараканами, чем поселить у себя в доме 10 китайцев» (в статье В. Герасимова «Куда исчезли парады викингов», газета «За Русское Дело» № 9, 2005 г.)

Такие литературные и стилистические приёмы являются общеупотребительными в современной литературной практике — как в России, так и во всём мире. Приемами противопоставления, гиперболы, сарказма, сатиры, аллегории, метафоры и иными, им подобными, пользовались практически все классики русской литературы: Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Белинский, Герцен, Толстой, Чехов, Куприн, Шолохов, Солженицын и другие.

Например, А. С. Пушкин в «Скупом рыцаре» пишет: «А, приятель! Проклятый жид, почтенный Соломон, пожалуй-ка сюда…» Или: «Да знаешь ли, жидовская душа, собака, змей, что я тебя сейчас же на воротах повешу…»[5]

Ф. М. Достоевский тоже пользуется литературным приёмом противопоставления. В «Дневнике писателя» он пишет: «Интернационал распорядился, чтобы еврейская революция началась в России. И начнётся... Ибо нет у нас для неё надежного отпора ни в управлении, ни в обществе. Бунт начнётся с атеизма и грабежа всех богатств. Начнут низлагать религию, разрушать храмы и превращать их в казармы, стойла; зальют мир кровью... Евреи сгубят Россию и станут во главе анархии. Жид и его Кагал — это заговор против русских. (…)

Евреи всегда живут ожиданием чудесной революции, которая даст им свое «жидовское царство». Выйди из народов и... знай, что с сих пор ты един у Бога, остальных истреби или в рабов обрети, или эксплуатируй. Верь в победу над всем миром, верь, что все покорится тебе. Строго всем гнушайся и ни с кем в быту своем не сообщайся. И даже когда лишишься земли своей, даже когда рассеян будешь по лицу всей земли, между всеми народами — все равно верь всему тому, что тебе обещано раз и навсегда, верь тому, что все сбудется, а пока живи, гнушайся, единись и эксплуатируй и — ожидай, ожидай. (…)

Верхушка иудеев воцаряется все сильнее и тверже и стремится дать миру свой облик и свою суть. (…)

Идея жидовская охватывает весь мир. (…)

На протяжении 40-вековой истории евреев двигала ими всегда одна лишь к нам безжалостность... безжалостность ко всему, что не есть еврей... и одна только жажда напиться нашим потом и кровью. (…)

Жид и банк — господин уже теперь всему: и Европе, и просвещению, и цивилизации, и социализму, социализму особенно, ибо им он с корнем вырвет Христианство и разрушит ее цивилизацию. И когда останется лишь одно безначалие, тут жид и станет во главе всего. Ибо, проповедуя социализм, он останется меж собой в единении, а когда погибнет все богатство Европы, останется банк жида. Антихрист придет и станет в безначалии. (…)

Наступит нечто такое, чего никто не мыслит... Все эти парламентаризмы, все гражданские теории, все накопленные богатства, банки, науки... все рухнет в один миг бесследно, кроме евреев, которые тогда одни сумеют так поступить и все прибрать к своим рукам. (…)

Да, Европа стоит на пороге ужасной катастрофы... Все эти Бисмарки, Биконсфильды, Гамбетты и другие, все они для меня только тени... Их хозяином, владыкой всего без изъятия и целой Европы является еврей и его банк... Иудейство и банки управляют теперь всем и вся, как Европой, так и социализмом, так как с его помощью иудейство выдернет с корнями Христианство и разрушит Христианскую культуру. И даже если ничего как только анархия будет уделом, то и она будет контролируемая евреем. Так как, хотя он и проповедует социализм, тем не менее он остается со своими сообщниками-евреями вне социализма. Так что, когда все богатство Европы будет опустошено, останется один еврейский банк. (…)

Революция жидовская должна начаться с атеизма, так как евреям надо низложить ту веру, ту религию, из которой вышли нравственные основания, сделавшие Россию и святой и великой!»[6]

А. И. Куприн также прибегает к стилистическим приёмам противопоставления, сарказма, метафоры. Например: «Все мы, лучшие люди России (себя я к ним причисляю в самом хвосте), давно уже бежим под хлыстом еврейского галдежа, еврейской истеричности, еврейской повышенной чувствительности, еврейской страсти господствовать, еврейской многовековой спайки, которая делает этот «избранный народ» столь же странным и сильным, как стая оводов, способная убить в болоте лошадь. Ужасно то, что все мы сознаем это, но в сто раз ужасней то, что мы об этом только шепчемся в самой интимной компании на ушко, а вслух сказать никогда не решаемся. Можно обругать царя и даже Бога, а попробуйте-ка еврея?!

Ого-го, какой вопль и визг поднимется среди всех этих фармацевтов, зубных врачей, адвокатов, докторов и, особенно громко, среди «русских» писателей, ибо каждый еврей родился на свет Божий с предначертанной миссией — быть русским писателем.

Так же, как я, думают, но не смеют об этом сказать сотни людей. Я говорил интимно с очень многими из тех, кто распинается за еврейские интересы, ставя их куда выше народных, мужичьих. И они говорили мне, пугливо озираясь по сторонам, шепотом: «Ей-Богу, как надоело возиться с их болячками!» (…)

Мы, русские, так уж созданы нашим русским Богом, что умеем болеть чужой болью, как своей… Никто не способен так великодушно, так скромно, так бескорыстно и так искренне бросить свою жизнь псу под хвост во имя призрачной идеи о счастье будущего человечества, как мы. И не оттого ли нашей русской революции так боится свободная, конституционная Европа...

И пусть будет так. Тверже, чем в завтрашний день, верю в великое, мировое, загадочное предначертание моей страны и в числе всех ее милых, глупых, грубых, святых и цельных черт горячо люблю ее безграничную христианскую душу.

Но я хочу, чтобы евреи были изъяты из ее материнских забот. И, чтобы доказать тебе, что мой взгляд правилен, я тебе приведу тридцать девять пунктов.

Один парикмахер стриг господина и вдруг, обкорнав ему голову, сказал: «Извините!», — побежал в угол мастерской и стал ссать на обои; и когда клиент его коченел от изумления, фигура спокойно объяснила: «Ничего-с, все равно завтра переезжаем-с». Таким цирюльником во всех веках был жид со своим Сионом, за которым он всегда бежит, как голодная кляча за куском сена, повешенным впереди ее оглобель...

И что бы ни надевал жид на себя: ермолку, пейсы, лапсердак или цилиндр и смокинг, крайний ненавистнический фанатизм или атеизм и ницшеанство, — бесповоротная оскорбленная брезгливость к «гою» (свинья, собака, гой, верблюд, осел, менструирующая женщина — вот «не­чистое» по нисходящим ступеням, по талмуду) или ловкая философическая теория о «всечеловеке», «всебоге», «вседушии». И потому каждый еврей ничем не связан со мной: ни землей, которую я люблю, ни языком, ни природой, ни историей, ни типом, ни кровью, ни любовью, ни ненавистью.

Если мы, все люди — хозяева земли, то еврей — всегдашний гость… Оттого-то и смешно, что мы так искренне толкуем о еврейском равноправии, и не толкуем, но часто отдаем и жизнь за него! И ни умиления, ни признательности ждать нечего от еврея. (…)

Эх! Писали бы вы, паразиты, на своем говенном жаргоне и читали бы сами себе вслух свои вопли. И оставили бы совсем-совсем — русскую литературу. А то они привязались к русской литературе, как иногда к широкому, умному, щедрому, нежному душой, но чересчур сердечному человеку привяжется истеричная бл..., найденная на улице, по привычке ставшая давней любовницей. И держится около него воплями, угрозами скандалов, угрозой травиться, шантажом, анонимными письмами, а главное, жалким зрелищем своей болезни, старости и изношенности. И самое верное средство — это дать ей однажды ногой по заднице и выбросить за дверь в горизонтальном положении». (Из письма А. И. Куприна к Ф. Д. Батюшкову от 8 марта 1909 г.)[7]

Таким образом, полемические литературные приемы, будучи применены в газетных публикациях при обсуждении современных межнациональных и межрелигиозных проблем, не могут быть охарактеризованы как призывы к межнациональной ненависти и вражде, хотя могут вызывать у некоторых читателей субъективную отрицательную реакцию, связанную с их несогласием с мнением автора.

 

*   *   *

ВОПРОС: Присутствуют ли в данных текстах противопоставления по национальному и религиозному признаку? Если да, то в какой форме выражено это противопоставление? Употребляются ли слова и термины, оскорбительные для какой-либо нации?

ОТВЕТ ЭКСПЕРТА: Да, в текстах присутствует литературный приём полемического противопоставления. В том числе и по национальному или религиозному признаку. Например, «русские — евреи» или «православные — иудеи».

Такие полемические противопоставления в текстах исследуемых газет выражены в форме вопроса, предположения, утверждения, отрицания и т.п. При этом они базируются на объективных, общепризнанных и общеизвестных данных, свойствах и характеристиках противопоставляемых понятий. Например: русские — многочисленный народ, евреи — малочисленный; русские — коренной народ России, евреи — некоренной; православные — почитают Иисуса Христа Спасителем и Мессией, иудеи — отвергают Иисуса Христа и его мессианство; иудеи — считают себя богоизбранным народом, православные — отвергают богоизбранность иудеев; православные — чтут Евангелие и отвергают Талмуд, иудеи — чтут Талмуд и отвергают Евангелие...

Примеры: «Хотя Церковь у нас ещё, слава Богу, не россиянская, а Русская, почему у нас так много священников и даже епископов еврейского происхождения?» (в статье монаха Афанасия «В плену у лицемеров и пораженцев», газета «Русь Православная» № 11-12, 2005 г.) Или: «Несколько десятков тысяч предводительствуемых евреями латышей, китайцев, германских и австрийских пленных ничего не смогли бы сделать с многомиллионным русским народом, если бы не подорван был его православный дух» (там же.) Или: «Какого же «чистосердечного признания» можно ожидать от… еврея-выкреста, жидовствующего еретика! Для него Крест — только ненавистная фигура из двух пересекающихся палок, а Евангелие — стопка листов бумаги, да еще и к делу не пригодных, исписанных…» (статья «Дожили», подписанная «раб Божий Иван», в газете «Русь Православная» № 11-12 за 2005 г.).

При этом слова и термины, оскорбительные для какой-либо нации, в исследуемых текстах не употребляются.

 

*   *   *

ВОПРОС: Какое значение и смысловую нагрузку несут употребляемые в текстах слова "еврей", "иудей", "жид" и их производные?

ОТВЕТ ЭКСПЕРТА: Эти слова употребляются в различных значениях. Понятие «евреи» употребляется как указание на национальную принадлежность по крови к определённому народу семитской расы. Слово «иудей» в исследуемых текстах характеризует принадлежность человека к определенному вероисповеданию, к иудаизму. Термин «жид» в тексте газеты «Русь Православная» используется двояко.

Во-первых, в том смысле, что приводит В. И. Даль в Толковом словаре: «Жид, жидовин, жидюк, жидюга, жидова или жидовщина, жидовьё — скупой, скряга, корыстный скупец… Жидовать, жидоморничать, жидоморить — скряжничать, добывать копейку вымогая, недоплачивая и пр.».[8]

Во-вторых — и чаще всего — значение и смысловая нагрузка термина «жид» в публикациях газеты «Русь Православная» соответствует его специфическому православному пониманию в том виде, в котором оно выражено в официальном вероучении Православной Церкви.

Слово «жид» используется в общепринятом в православии смысле как характеристика религиозных экстремистов и фанатиков, сатанистов-христоненавистников, деятельно исповедующих расистские и христоборческие положения Талмуда и Шулхан-Аруха. В значительной части мировой политической и исторической литературы, в частности — в русской полемической литературе с древнейших времен[9] — под жидами понимаются потомки тех богоборцев, которые требовали у римского прокуратора Иудеи Понтия Пилата смерти Иисуса Христа: «Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят. Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом и сказал: невиновен я в крови Праведника сего; смотрите вы. И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших» (Евангелие от Матфея, глава 27, стихи 22–25)

Термин «жид» не является ни унизительным, ни оскорбительным — ни по признаку национальной, ни по признаку религиозной принадлежности, хотя и может субъективно восприниматься таковым отдельными лицами (например — еврейскими расистами и иудейскими религиозными экстремистами) в зависимости от их мировоззренческих установок. С точки зрения современной науки, наиболее адекватным содержанием этого термина является обозначение воинствующего антихристианина, чьи убеждения и действия основаны на вере в собственную национальную исключительность и богоизбранность с ветхозаветных времён для господства над всеми народами Земли[10].

Первое церковное упоминание о «жидах» мы встречаем в тексте Евангелия. Апостол Иоанн говорит о «праздниках жидовских» (Евангелие от Иоанна, глава 6, стих 4), о том, что «жиды искали Его (Иисуса)», «жиды спорили между собой» (Евангелие от Иоанна, глава 7, стих 11 и глава 6, стих 52).[11]

Апостол Павел в послании к Галатам (глава 1, стихи 13-14) говорит, что он, «будучи в жидовстве, премного гнал Церковь Божию и разрушал ее», «преуспевал в жидовстве паче многих сверстников». В многотомных «Житиях Святых» святителя Дмитрия Ростовского, изданных на русском языке в 1902–1910 годах и многократно переизданных в наши дни по благословению Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II, в житии преподобного Евстратия Постника (память 28 марта старого стиля) читаем: «Жидовин начал ругаться над святым Евстратием так же, как отцы его над Самим Господом Иисусом Христом… Жидовин распалился гневом, схватил копье и пронзил пригвожденного… Тело святого мученика жидовин, сняв с креста, ввергнул в море».

Необходимо отметить, что сам по себе термин «жид» не может быть признан характеристикой национальной или религиозной принадлежности того или иного лица, равно как и оскорбительной кличкой по национальному или религиозному признаку. В русской культурной традиции существуют различные точки зрения на его содержание и смысл.

Специальная еврейская энциклопедия Брокгауза и Эфрона так определяет это понятие:

«Жид, жидовин (польск. żyd, żydowin; чешск. ћid; словенск. źid и т. д.) — славянская форма лат. judaeus и древнее русское народное название еврея, удержавшееся в русском законодательстве до конца 18 в.; название "жидовин" употребляется также в официальных документах 17 века.

Ж. как презрительное название — более позднего происхождения; оно возникло, когда вместе со средневековой религиозной письменностью в Московскую и Южную Русь проникло представление о еврее как о коварном, низком существе, что и отразилось в ряде пословиц и поговорок.

В русской прогрессивной печати название Ж. исчезает, начиная с воцарения Александра II, и когда в 1861 г. малороссийский журнал "Основа" стал употреблять название Ж., это вызвало в печати и обществе глубокое негодование; по этому поводу редакция выступила с ответом, объяснив, что Ж. в народном украинском представлении не имеет общего с бранным термином.

Ныне употребление Ж. в украинской и русинской печати сделалось обычным. У других славянских народов Ж. до сих пор сохранился как народное название, хотя имеется и другой термин: «евреин» у болгар, starozakonny у поляков и т. д.».

Знаменитый русский историк Александр Нечволодов пишет:

«Мы именуем иудеев жидами, а не евреями, как их часто называют многие русские писатели новейшего времени, и делаем это потому, что Евер, предок Авраама, считается родоначальником многих Семитических племен, в том числе и Арабов; иудеи же происходят от потомков Иуды, почему на всех европейских языках для них и имеются названия, происходящие от слова «Иуда»: юде (по-немецки), джю (по-английски), жюйф (по-французски), жид (по-польски) и так далее; наши летописцы, а также историки Карамзин и Соловьев, тоже неизменно называют иудеев жидами».[12]

О жидах писали многие русские классики:

— Пушкин (в поэме «Скупой рыцарь»),

— Достоевский (в «Дневнике писателя»),

— Даль (в специальном исследовании «Розыскание об убиении евреями христианских младенцев и употреблении крови их»),

— Жуковский (в поэме «Странствующий жид»),

— Кюхельбекер (в поэме «Вечный жид»),

— Куприн (в рассказе «Жидовка»)

и многие другие представители русской науки и культуры.[13]

Выдающийся богослов и историк, митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Иоанн (Снычев, +1995 г.) говорил об этом термине так: «“жидовство”, "жидовское иго" есть иго христопродавцев, которых следует вполне конкретно называть жидами, а не евреями, как иногда неправильно пишут. Нам надо не бояться называть вещи своими именами. Здесь борьба вероучений, а не национальные разногласия. Это надо четко понимать» [14].

В целом можно сделать вывод, что в православном понимании «жиды» — это сатанисты-богоборцы, которым Христос сказал: «Отец ваш дьявол» (Ин. 8, 4). Именно в таком смысле используют этот термин апостолы Иоанн и Павел, отличая жидов от ветхозаветных иудеев, среди которых было много будущих христиан.

Таким образом, термин «жид» в православно-церковном его понимании не является определением национальной принадлежности. Не все евреи — жиды. И наоборот, не все жиды — евреи. Могут быть «жидовствующие» французы, китайцы, татары, калмыки. «Жид» также не является определением религиозной, вероисповедной принадлежности. Не все иудеи — жиды. И, опять же, не все жиды — иудеи. Могут быть жидовствующие вероотступники и среди христиан.

Публикации газеты «Русь Православная» соответствуют этой точке зрения. В редакционной статье «Прокуроры разобрались с жидами» (№ 7-8, 2005 год) газета пишет: «С православной точки зрения… жиды — это потомки (и по крови, но главное — по духу, сатанинскому богоборческому духу) тех богоубийц, кто требовал распятия Господа Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа, кто кричал перед Пилатом на площади: «кровь Его на нас и на детях наших!» (Мф. 27, 25). Это слуцкеры, лазары и им подобные. К другим евреям (например — к крещенным и искренне отвергшим сатанизм Талмуда и «Шулхан-Аруха») у нас, православных, претензий нет…»

В тексте газеты «За Русское Дело» понятие «жид» и его производные не используется (за исключением статей «Из жизни Письма 500» в № 7 за 2005 г. и «Сколь верёвочке не виться» в № 9 за 2005 г., которые опубликованы со ссылками на «Русь Православную»). Понятия «еврей» и «иудей» используются в общепринятом смысле как указания на национальную и религиозную принадлежность того или иного лица или группы лиц.

 

*   *   *

ВОПРОС: Как охарактеризованы в тексте его мировоззренческие, культурные, нравственно-религиозные основы?

ОТВЕТ ЭКСПЕРТА: Основы публикаций газеты «Русь Православная» — православно-христианские, базирующиеся на текстах Евангелия, Апостола и других книг Священного Писания, сочинений Отцов Церкви IVVIII веков, постановлений Вселенских и Поместных Соборов, книг Номоканона, Синтагмы Матфея Властаря и Кормчей книги.

Основы публикаций газеты «За Русское Дело» — общепатриотические, национально-русские, без определенной религиозной мотивации.

В целом мировоззренческой основой публикаций в газете «Русь Православная» является религиозный взгляд на мировой исторический процесс, на человеческое общество, на проблемы современной российской действительности как на результат соответствия или несоответствия человеческих деяний закону Божию и заповедям Христовым.

Так, монах Афанасий в статье «В плену у лицемеров и пораженцев» «Русь Православная» № 11-12, 2005 год) пишет: «Господь Бог по молитве святых дарует великие чудеса. Но таким образом величие Славы Своей являет Он в исключительных случаях, когда человеческими средствами достичь просимого, причем только полезного для души, невозможно. В молитве же православный христианин должен просить Бога открыть ему Преблагую Волю Его, чтобы самому и по собственной воле ей неукоснительно следовать. В этом как раз и есть путь спасения души человеческой...

Земная часть Церкви живет в современном ей мipe, считаясь с его реалиями, испытывая на себе его воздействие и соприкасаясь с другими, чуждыми ей сообществами. Mip этот постоянно меняется. Меняется, разумеется, и положение Церкви (сообщества православных христиан) в нем. Поэтому, естественно, что в определенных условиях Ей необходимо находить свое, соответственное этим условиям, место в обществе, в каждой конкретной ситуации вырабатывать линию поведения для выполнения своей главной задачи — дела спасения, — то есть определять свою политику».

Культурной основой публикаций «Руси Православной» является русская культурная традиция, основанная на православном религиозном мировоззрении и русском национальном патриотизме, восходящая к таким классикам русской культуры XIXXX веков, как Фёдор Достоевский, Иван Ильин, Лев Тихомиров, Александр Нечволодов, Владимир Даль, архиепископ Никон (Рождественский) и др.

Нравственно-религиозной основой публикаций является осмысление авторами газеты современных проблем России и русского народа в соответствии с вероучением Православной Церкви.

Мировоззренческой основой публикаций в газете «За Русское Дело» является взгляд на мировой исторический процесс, на человеческое общество и проблемы современной российской действительности как на арену борьбы за влияние, власть и выживание различных народов и государств, геополитических, религиозных и национальных сил. Так, в статье Александра Зиборова «Вечное рабство» («За Русское Дело» № 7, 2005 г.), говорится: «В Российской Империи большинство народностей не знали крепостной неволи. Русский народ не только испытал её в полной мере, но и получил свободу одним из последних… После революции 1917 года политика дискриминации русских усилилась… Прежняя ориентация на дискриминацию русских сохранилась и ныне при демократах-перестройщиках-«реформаторах», которые в большинстве своём НЕРУССКИЕ». (См. также статьи «Кто и как насаждает в России организованную преступность, сатанизм и наркомафию» (№ 7, 2005 г.); «Почему Запад живет лучше всех?» (№9, 2005 г.); «Национализм больших и малых наций» (№ 9, 2005 г.) и др.)

Культурной основой публикаций газеты «За Русское Дело» является культурная традиция, которую можно охарактеризовать как имперскую, восходящая в России к таким известным именам, как Михаил Катков (1818–1887), а в Европе XIX-XX веков связанной с такими классиками, как Артур Шопенгауэр, Рихард Вагнер, Фридрих Ратцель, Хэлфорд Макиндер др.

Ярко выраженной религиозной основы публикации газеты «За Русское Дело» не имеют.

*   *   *

ВОПРОС: Каковы наиболее существенные и значимые стилистические, риторические и психолингвистические особенности текста?

ОТВЕТ ЭКСПЕРТА: Большинству авторов газет присуща откровенно полемическая подача материала, яркий, эмоционально окрашенный стиль с большим количеством вопросительных и восклицательных интонаций, с явным стремлением вовлечь читателя в дискуссию по обсуждаемой теме, вызвать у него эмоционально окрашенный (положительный или отрицательный) интерес к публикации, побудить к дальнейшему изучению и обсуждению проблем, затронутых в статье.

Идеологическую базу представленных на исследование текстов в целом можно определить как оборонительную, антифашистскую, патриотическую, призванную привлечь внимание широких кругов общественности к широкой и гласной дискуссии по основным «болевым точкам» современного русского самосознания.

 

 

ЖИДОВСКОЕ ЗАСИЛЬЕ В РУССКОЙ ИСТОРИИ:

ЦИФРЫ И ФАКТЫ

Исследование эксперта Шмелёва А. Н.

 

ВОПРОСЫ: Есть ли в составе исторических сведений, содержащихся в текстах представленных на исследование газет, несоответствия достоверным историческим фактам? Какие именно? Если есть, то имеют ли они целенаправленный характер? На формирование каких исторических стереотипов у читателей они направлены?

Каковы исторические особенности тех эпох и исторических фигур, которые упоминаются в публикациях газеты «Русь Православная» и «За Русское Дело», а также их общественной, политической и литературной деятельности? Какова общепринятая оценка этой деятельности в современной исторической науке? Существует ли такая общепринятая оценка?

Можно ли считать исторические сведения, содержащиеся в публикациях газет «Русь Православная» и «За Русское Дело», научно обоснованными?

ОТВЕТ ЭКСПЕРТА: Современная мировая историческая наука не имеет единого взгляда на достоверность тех или иных исторических фактов. Зачастую признание достоверности (недостоверности) того или иного факта, события, исторического явления или процесса зависит от принадлежности того или иного эксперта к той или иной исторической школе, теории или концепции.

Для примера достаточно вспомнить радикальную смену взглядов на отечественную историю ХХ века, произошедшую у большинства историков в 90-х годах после развала СССР. Или непрекращающиеся дискуссии вокруг т.н. «холокоста» — массового истребления евреев, якобы произошедшего во время второй мировой войны. В последнее время в европейской исторической науке сформировалась целая школа историков-«ревизионистов», весьма убедительно отрицающих сам факт каких-либо особых еврейских жертв[15]. Такое многообразие взглядов на мировую и отечественную историю отражает современные демократические ценности плюрализма и свободы информации и является объективной реальностью нашей жизни.

С этой точки зрения в газетах «Русь Православная» и «За Русское Дело» не содержится заведомо недостоверных фактов, направленных на формирование у читателей заведомо ложных исторических стереотипов. В публикациях обеих газет содержатся исторические сведения и обобщения, которые можно назвать спорными, но споры вокруг различных точек зрения на те или иные факты, процессы, события являются в исторической науке общепризнанным методом выяснения истины.

Так, например, в статье В. Федосова «Как верёвочке не виться» («За Русское Дело» № 9, 2005 г.) сказано: «Общеизвестно, что 30-е годы в нашей стране были годами жидовского засилья». Но что считать «засильем»? По данным А. Дикого, приведённым в его фундаментальном труде «Евреи в России и в СССР» (Нью-Йорк, 1967 г.), в 1936–37 годах в правительстве СССР было 9 наркомов и 12 заместителей наркомов еврейской национальности, из 20 полпредов (послов) в крупнейших странах Европы одиннадцать были евреями, шесть — русскими, двое — армянами и один — латышом. В НКВД евреями были нарком Генрих Ягода и его первый заместитель Яков Сорензон (Агранов), начальник ГУЛага Яков Берман, девять начальников главных Управлений и Отделов, а также более двадцати высших руководителей НКВД в центре и на местах.

В целом в этот период в Центральном Комитете ВКП(б) из 85 человек 61 были евреями, в Совете Народных Комиссаров из 136 высших руководителей — 115, в комиссариатах иностранных дел и внешней торговли из 131 — 106 евреев и т. д.

Это «засилье» или нет? И с чем сравнивать? В первые послереволюционные годы (1917–1921), по данным того же А. Дикого, из 539 высших должностных лиц страны евреи составляли 82 процента, латыши — 6,3 процента, а русские — лишь 5,75 процента… История — не математика, в ней нет возможности определять истину с помощью графиков, теорем и безошибочных вычислений.

Сказанное выше о противоречивом характере современной исторической науки справедливо и в отношении публикаций газеты «Русь Православная». Так, например, М. Назаров в статье «Пути и способы решения еврейского вопроса: история и современность» («Русь Православная» № 11-12, 2005 г.), пишет: «В средневековой Европе бушевали христианско-еврейские конфликты: были установлены первые случаи ритуальных убийств и происходили массовые еврейские погромы».

Вопрос о ритуальных убийствах, которые практикуют еврейские сектанты-сатанисты, весьма острый и спорный. В. И. Даль, написавший в 1847 году по заказу министра внутренних дел России специальное исследование на эту тему под названием «Розыскание о убиении евреями христианских младенцев и об употреблении крови их»[16] насчитывает с пятого века по 1843 год 134 исторически зафиксированных ритуальных убийства. А только за первые 44 года XIX века — 20 случаев таких преступлений.

В то же время немецкий исследователь Герман Штрак, выпустивший в 1891-м году книгу под названием «Кровь в верованиях и суевериях человечества. Народная медицина и вопрос о крови в ритуале евреев»[17] — отрицает ритуальный характер таких убийств.

Российская судебная практика по этому вопросу весьма противоречива. В 1862 году в Саратове обвиняемый еврей был признан судом виновным в ритуальном убийстве христианских детей. В наиболее известном ныне судебном процессе по обвинению в ритуальном убийстве — «деле Бейлиса» (Киев, 1911–1913 гг.) — присяжные признали ритуальный характер убийства православного мальчика Андрюши Ющинского, но оправдали обвиняемого еврея Менделя Бейлиса за недостатком улик[18].

В конце 90-х годов, когда встал вопрос о так называемых «екатеринбургских останках» и связанном с ними расследовании убийства Николая II и его семьи, Генеральная прокуратура России сочла нужным провести специальную «Проверку версии о т. н. "ритуальном убийстве" семьи бывшего императора Николая II и лиц из его окружения в 1918 году»[19].

В статье «Пути и способы решения еврейского вопроса: история и современность» («Русь Православная» № 11-12, 2005 г.) М. Назаров также пишет: «Хазарское иго и затем разгром князем Святославом иудейской Хазарии в IX веке дали прививку против возможного еврейского проникновения на Русь и после ее Крещения способствовали четкому осознанию линии фронта в идущей Мiровой войне сил добра и зла — как это отражено уже в слове “О законе и благодати” митрополита Илариона — первого русского первоиерарха. Изгнание евреев из Киевской Руси, жесткие меры против ереси жидовствующих в XVXVI вв. были естественной и бескомпромиссной защитной реакцией.

В Московской Руси, когда и правители, и народ были самыми православными во всей нашей тысячелетней истории, для обороны достаточно было простых правительственных указов и силовых мер по недопущению слуг сатаны на Русь или по искоренению тайно проникнувшей заразы (…) В Петербургский имперский период мы этой православной бекомпромиссности в действиях властей уже не находим, а видим ползучую апостасийную оккупацию в высшем слое общества в виде масонства и западничества, смешанных браков дворян с иудеями…»

Сведения, изложенные в данном отрывке, в современной исторической науке имеют разную трактовку. Рассуждая о Хазарии, надо иметь в виду, что эта цивилизация не оставила нам практически никаких материальных свидетельств своего существования, поэтому говорить с уверенностью о её истории представляется невозможным. Что же до истории евреев в России с древнейших времён, то она, действительно, весьма драматична.

На Руси первые иудейские купеческие колонии появились в Х веке, когда русские купцы установили оживленные торговые связи с богатой Византией на востоке и христианскими государствами Западной Европы. Но уже в 1069 году произошел первый конфликт, в результате которого евреи надолго потеряли право селиться в России.

Летопись Нестора так описывает случившееся: "Киевляне же... жидов многих побили...  за то, что сии... христианам вред чинили". Когда мятеж закончился свержением князя Святополка, покровительствовавшего иноверцам, и вместо него "приял Владимир престол со удовольствием всего народа", тогда "просили его всенародно о управе на жидов, что... при Святополке имели великую свободу и власть, через что многие купцы и ремесленники разорилися; они же многих прельстили... Владимир же отвечал им: «...Для того немедленно созову князей на совет".

Когда князья съехались на совет у Выдобича, они «по долгом рассуждении» установили закон: "Ныне из всея Руския земли всех жидов со всем их имением выслать и впредь не впусчать..."

На протяжении многих веков русская государственная власть строго следила за выполнением этого решения. Ересь "жидовствующих", занесенная иудеями в Новгород в конце XV века и серьёзно осложнившая церковную и государственную жизнь Московского царства на целых тридцать лет, только усилила подозрительность. Российские самодержцы хорошо запомнили преподанный им урок.

"Жидам ездити в Россию с торгами не пригоже, — говорил Иоанн Грозный, — для того, что от них многия лиха делаются, что отравные зельи привозили в Россию и христиан от христианства отводили". То, что во время Смуты начала XVII века за Лжедмитрия II выдавал себя ловкий авантюрист еврейского происхождения, лишь подтвердило правильность опасений.

"Хочу видеть у себя, — говорил Петр I, — лучше народы магометанской и языческой веры, нежели жидов: они — плуты и обманщики. Я искореняю зло, а не распложаю его".

Несмотря на это, иудеи все же проникали на территорию Российской империи, так что Екатерина I в своем указе "О высылке жидов из России", вышедшем 26 апреля 1727 года, повелела "тех всех выслать вон из России за рубеж немедленно, и впредь их ни под каким образом в Россию не впускать и того предостерегать во всех местах накрепко".

Императрица Елизавета высказалась по этому поводу еще определеннее: "Жиды в нашей империи под разными видами жительство продолжают, от чего не иного какого плода, но токмо, яко от таковых имени Христа Спасителя ненавистников нашим верноподданным крайнего вреда ожидать должно... Оных ни под каким видом в нашу империю ни для чего не впускать, разве кто из них захочет быть в христианской вере... таковых крестя, жить им позволить...".

Повелением Александра I в 1802 году был образован специальный "Комитет о благоустройстве евреев". Но как только выяснилось, что его деятельность клонится к тому, чтобы разработать перечень мер, направленных на смягчение религиозно-бытовой обособленности иудейских общин, кагалы (органы самоуправления еврейских общин) заняли по отношению к Комитету резко отрицательную позицию. На всех иудеев ими был наложен специальный "процентный сбор, необходимый для устранения намерения правительства относительно евреев"[20]. Проще говоря, путем специального тайного налога были собраны огромные суммы для подкупа чиновников и приостановления "неблагоприятного" развития событий, что и было сделано.

Наследник Александра император Николай I, обосновал свою консервативную политику в еврейском вопросе утверждением о наличии еврейских ритуальных убийств. Он высказался на эту тему так: «Неоднократные примеры таких умерщвлений с одинаковыми признаками доказывают, по моему мнению, что между евреями существуют изверги, которые христианскую кровь считают нужной для своих обрядов».

Даже этот краткий экскурс в историю еврейской диаспоры на территории русского государства показывает, сколь она сложна и противоречива. Поэтому дать однозначную оценку историческим взглядам, высказанным в газетных материалах, предложенных для экспертизы, не представляется возможным.

В целом исторической основой публикаций газеты «Русь Православная» можно признать телеологическую историософскую концепцию мировой и отечественной истории, наиболее подробно разработанную в начале 90-х годов ХХ века выдающимся православным историком — митрополитом Санкт-Петербургским и Ладожским Иоанном (Снычёвым) в его книгах «Самодержавие Духа», «Одоление смуты», «Русь Соборная» и других трудах. Исторической основой публикаций газеты «За Русское Дело» можно признать историческую концепцию, основанную на т. н. теории этногенеза, разработанной во второй половине прошлого века выдающимся русским учёным Львом Гумилёвым в его книгах «Этногенез и биосфера земли», «Ритмы Евразии», «Древняя Русь и Великая степь» и др.

 

 

ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ УЧИТ СВОИХ ЧАД

БЫТЬ ДУХОВНО НЕПРИМИРИМЫМИ

К ВРАГАМ ГОСПОДА ИИСУСА ХРИСТА

Исследование эксперта Бороздкиной О. Я.

 

ВОПРОС: Существует ли в рамках христианского (православного) религиозного мировоззрения учение о межнациональных и межрелигиозных отношениях? Если да, то каковы канонические и догматические основы официального вероучения Православной Церкви в части, касающейся межнациональных и межрелигиозных отношений?

ОТВЕТ ЭКСПЕРТА: Да, в рамках христианского (православного) религиозного мировоззрения существует учение о межнациональных и межрелигиозных отношениях.

Каноническими и догматическими основами официального вероучения Православной Церкви в части, касающейся межнациональных отношений являются:

а) Священное Писание (Библия) Ветхого и Нового Завета;

б) Священное Предание Православной Церкви, т. е. материалы и документы Вселенских и Поместных Соборов, а также труды и высказывания христианских подвижников, официально признанных Церковью святыми угодниками Божиими;

в) Для Русской Православной Церкви (Московского Патриархата) дополнительно — Основы социальной концепции РПЦ, принятые на Юбилейном Архиерейском Соборе в 2000-м году (глава «Церковь и нация»).

В частности, на текстах Священного Писания основана та часть христианского вероисповедания, которая утверждает, что человек духовно очистившийся, соединившийся с Богом, в совершенной любви уже не различает людей ни по национальности, ни по социальному статусу, ни по половым отличиям. Это место из послания апостола Павла к Галатам (глава 3, стих 28) звучит так: «Ибо все вы сыны Божии по вере во Христа Иисуса; все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись. Нет уже иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе».

Однако, если следовать буквальному толкованию этих слов, то упраздняются не только национальные, но и половые различия: мужчины должны перестать быть мужчинами, а женщины — женщинами. Поэтому Русская Православная Церковь в своём толковании этого тезиса считает необходимым разъяснить, что «в современном мире понятия «нация» употребляется в двух значениях — как этническая общность и как совокупность граждан определенного государства. Взаимоотношения Церкви и нации должны рассматриваться в контексте как первого, так и второго смысла этих слов… Вселенский характер Церкви не означает того, чтобы христиане не имели права на национальную самобытность, национальное самовыражение. Напротив, Церковь соединяет в себе вселенское начало с национальным… Всё это создает национальную христианскую культуру

Христианский патриотизм одновременно проявляется по отношении к нации как этнической общности и как общности граждан государства. Православный христианин призван любить своих братьев по крови… Христианин призван сохранять и развивать национальную культуру, народное самосознание»[21]

Публикации газеты «Русь Православная» в целом соответствуют этому учению. В частности, священник Андрей Горбунов в статье «Восстанем же, братия!» (№ 7-8, 2005 г.) пишет: «Слава Богу, что в русском народе уже начался подъем патриотических настроений. Русский народ пробуждается… Народность, т. е. Национализм, — это любовь к своему народу, это утверждение его национального достоинства, которое неразделимо с уважением к другим народам. Поэтому неверно употреблять слова “национализм” и “националист” в отрицательном значении, ибо для этого существуют другие слова: “шовинизм”, “шовинист”. Без национализма не может быть истинного становления личности. Человек вне национализма (любви к своему народу) и патриотизма (любви к своей Родине, к своему Отечеству) — это недочеловек, получеловек.

Любовь к Отечеству — это самоотверженный труд, это постоянная готовность к самопожертвованию, ибо любовь — это прежде всего умение жертвовать во имя того, что любишь. Жертвовать многим, а иногда и жизнью. Без этого нет истинного патриотизма».

Основой межконфессиональных и межрелигиозных отношений Православная Церковь считает безусловное признание того факта, что только она одна обладает всей полнотой Божественного Откровения. «Православная Церковь есть истинная Церковь Христова, утвержденная и исполняемая Духом Святым, хранительница и подательница Святых Таинств во всём мире, «столп и утверждение истины» (1.Тим. 3,15). Она несет полноту ответственности за распространение Истины Христова Евангелия, равно как и полноту власти свидетельствовать о вере…»[22]

По слову Христа, каждый член Церкви обязан деятельно исповедовать истины веры и просвещать тех, кто еще не уверовал: «Вы — соль земли. Вы — свет мира. Не может укрыться город, стоящий на вершине горы. И зажегши свечу, не ставят её под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме. Так да светит свет ваш перед людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного» (Евангелие от Матфея, глава 5, стихи 13–14).

В то же время по отношению к тем, кто является сознательным врагом Божиим, врагом Церкви, православный христианин, согласно церковному учению, должен быть духовно непримирим. По слову Христа: «Кто не со Мною, тот против Меня; и кто не собирает со Мною, тот расточает. Посему говорю вам: всякий грех и хула простятся человекам, а хула на Духа не простится человекам… ни в сем веке, ни в будущем» (Евангелие от Матфея, глава 12, стихи 31–32). И апостол Павел учит во втором послании к Коринфянам (глава 6, стихи 14–15): «Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмой? Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным?»

По отношению к русскому народу Русская Православная Церковь признает его богоизбранность — т.е. особую миссию, которую Бог промыслительно возложил на русских людей. Миссия эта заключается в том, что русский народ должен выступать соборным хранителем чистоты церковного вероучения и христианских святынь вплоть до второго пришествия Христова и конца света. В частности, один из самых почитаемых русских святых ХХ века Иоанн Кронштадтский учил об этом так: «Отче наш, иже еси на небесех! Да святится Имя Твое в России! Да приидет Царствие Твое в России! Да будет воля Твоя в России! (…) Господь вверил нам, русским, великий и спасительный талант православной веры. Россия есть подножие престола Господня»[23].

Публикации газеты «Русь Православная» в целом соответствуют этим положениям православного вероучения. Так, епископ Тульчинский и Брацлавский Ипполит в статье «Спасение миру придет из Святой Руси» (№ 7-8, 2005 г.) пишет: «Ни одна страна не просияла таким количеством столь дивных угодников Божиих, как наша Святая Матушка-Русь. Жребий избранничества Божия преемственно перешел к нашим благочестивым предкам от первохристиан через Византию. Ибо они приняли Веру Православную всем сердцем своим и всею душою своею, и всем своим помышлением, и всею своею жизнью. За это Господь возлюбил Святую Русь, и она стала Домом Божиим и избранным уделом Пресвятой Богородицы…

Только Православная Церковь сохранила Истины Христовы в чистоте и неприкосновенности. Все остальные, именующие себя “церквами”, суть раскольники, еретики и сектанты».

 

*   *   *

ВОПРОС: Соответствует ли содержание публикаций газет «Русь Православная» (№ 7-8 и № 11-12, 2005 г.) и «За Русское Дело» (№7 и №9, 2005 г.), затрагивающих проблемы межнациональных и межрелигиозных (в частности, русско-еврейских и православно-иудейских) отношений, официальному вероучению Православной Церкви? Если да, то какие церковные документы это подтверждают? Если нет, то что именно в публикациях газеты «Русь Православная» противоречит православному вероучению?

ОТВЕТ ЭКСПЕРТА: Да, содержание публикаций газеты «Русь Православная» (№ 7-8 и № 11-12, 2005 г.), затрагивающих проблемы межнациональных и межрелигиозных (в частности, русско-еврейских и православно-иудейских) отношений, соответствует официальному вероучению Православной Церкви. Публикации газеты «За Русское Дело» (№ 7 и № 9, 2005 г.) написаны с позиций секуляризованной публицистики и не основаны на православном церковном вероучении.

Выше уже были приведены примеры публикаций, иллюстрирующих это совпадение. Кроме того, мнения и суждения авторов статей, опубликованных в газете «Русь Православная» и посвященных этим проблемам, не являются исключительно их собственной позицией. Они могут быть признаны вольным пересказом — применительно к современной ситуации — вероучения Православной Церкви и в большинстве своём основаны на официальных вероучительных книгах, которые изданы по благословению Русской Православной Церкви, на книгах известных церковных иерархов и богословов, в частности:

А) Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. В русском переводе. Библейские общества, Москва, 1996 год. Издано по благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II;

Б) Святитель Иоанн Златоуст. Восемь слов против иудеев. Собрание сочинений. Т. 1 Москва, «Православная книга», 1991 год. Рекомендовано к печати Отделом по религиозному образованию и катехизации Московского Патриархата;

В) Святой Андрей, архиепископ Кесарийский. Толкование на Апокалипсис. Изд. «Отчий дом», 2000 г. Издано по благословению архиепископа Псковского и Великолукского Евсевия;

Г) Святитель Игнатий Брянчанинов. Собрание сочинений. Т. 3–4. Правило веры, Москва, 1993 год. Издано по благословению патриарха Московского и всея Руси Алексия II;

Д) Архиепископ Никон (Рождественский). Православие и грядущие судьбы России. «Новая книга», 1995 год. Издано по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II;

Е) Митрополит Иоанн (Снычев). Самодержавие духа. СПб., «Царское дело», 1995 год; Одоление смуты. СПб., «Царское дело», 1995 год; Русь Соборная. СПб., «Царское дело», 1995 год;

Ж) Протоиерей Борис Молчанов. Антихрист. Санкт-Петербургские епархиальные ведомости № 1-2, 1990 год;

З) Святой праведный отец Иоанн Кронштадтский. Дневник. Последние записи. «Лодья», 1999 год;

И) Архиепископ Саратовский и Царицынский Алексий (Дородницын). Мораль Талмуда. «Прибавление к церковным ведомостям» № 44, СПб, 1913 год;

К) Преподобный Никон Оптинский (Беляев). Дневник 1907–1910 гг. Издательство "Сардоникс", 2003 г.

и многих других.

Это в полной мере касается и проблем русско-еврейских и православно-иудейских отношений. В частности, апостол Иоанн повествует нам, что Христос в беседе с иудеями, которые пытались оправдать свои действия, ссылаясь на родство с патриархом Авраамом — «мы семя Авраамово… отец наш есть Авраам», — недвусмысленно обвинил их в сатанизме, сказав: «Знаю, что вы семя Авраамово: однако ищете убить Меня… Ваш отец диавол, и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала…» (Евангелие от Иоанна, глава 8, стихи 33–44).

Святитель Иоанн Златоуст, которого позднейшие святые именуют «устами Христовыми, светилом всемирным, вселенским учителем»[24], которого Церковь прославляет в таких выражениях: «От небес принял ты Божественную благодать и твоими устами всех учишь покланяться в Троице Единому Богу, Иоанн Златоуст всеблаженный, преподобный, достойно хвалим тебя, наставника, являющего нам Божественное»,[25] писал:

«Никто из иудеев не покланяется Богу. Синагога бесчестнее всякой корчемницы, потому что служит убежищем не просто для разбойников и торгашей, но для демонов; а вернее сказать, не синагоги только, но и самые души иудеев есть жилища демонов...

Говорю о нечестии и нынешнем безумии иудеев. Демоны живут в самых душах иудеев, и нынешние — еще лютее прежних. Следует ли даже обмениваться с ними приветствиями и делиться простыми словами? Напротив, не должно ли отвращаться их, как всеобщей заразы и язвы для всей вселенной?

Какого зла они не сделали? Какого злодейства, какого беззакония не затмили они своими гнусными убийствами? Они закалали в жертву демонам своих сыновей и дочерей… Чему прежде удивляться в них? Нечестию ли, или жестокости и бесчеловечию? О чем еще сказать вам? О хищениях, о лихоимстве, о притеснении бедных, о кражах, о корчемничестве? Но для рассказа об этом не хватит и целого дня.

Еще я спрошу каждого из иудеев: Разве не часто произносили вы хулу на Бога? Разве не совершали всякого рода нечестия и грехи? Отчего, скажи мне, Бог совершенно отвратился от вас? Если вы стыдитесь сказать причину, скажу прямо я, или вернее — не я, но Сама действительная Истина. За то, что вы убили Христа, за то, что подняли руки на Владыку, за то, что пролили драгоценную кровь — вот за что нет вам прощения, нет извинения…

А вы, братья мои христиане, не пресытились ли еще борьбою с иудеями? Знайте же: кто не пресыщается любовью ко Христу, тот никогда не пресытится и войной с врагами Его…»[26]

Публикации газеты «Русь Православная» включают в себя многочисленные ссылки как на эти, так и на другие церковные документы, которые следует признать источниками официального вероучения Православной Церкви. Публикации газеты, затрагивающие темы иудейско-православных и русско-еврейских отношений, отражают именно это мировоззрение. Так, епископ Тульчинский и Брацлавский Ипполит в статье «Спасение миру придет из Святой Руси» (№ 7-8, 2005 г.) пишет: «Еврейский народ отверг Христа. В современном понимании иудаизм — это религия, которая отрицает Новый Завет, отрицает Христа как Спасителя и ждет своего лжемессию-антихриста, и все к этому в мiре готовит».

Священник Андрей Горбунов в статье «Восстанем же, братия!» (№ 7-8, 2005 г.) пишет: «Талмуд учит, что только евреи — люди, а все неевреи — животные. “Только евреи люди, другие же народы имеют свойства зверей, происходят от животных”, “неевреи — животные”[27], “все дети неевреев — животные”[28], “души неевреев происходят от нечистого духа”. Согласно Талмуду, все христиане и вообще неевреи — “гои” (goi, множ. — goim) не имеют ни брака, ни имущества, ни души. “Гои” в Талмуде называются то псами, то ослами, то свиньями…

Достаточно определенно духовная сущность талмудического иудаизма раскрыта в Евангелии от Иоанна. Когда иудеи заявили Христу, что их Отец — Бог, то Христос им ответил: “Если бы Бог был ваш Отец, то вы любили бы Меня, ибо Я от Бога исшел и пришел; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня… Ваш отец — диавол, и вы хотите исполнять похоти отца вашего; он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины; когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи” (см. Ин. 8, 39–44)».

Кроме того, мнения, умозаключения и суждения авторов, изложенные в статьях, опубликованных в газете «Русь Православная» и посвященных вопросам русско-еврейских и христианско-иудейских взаимоотношений, уже давно являются неотъемлемой составной частью русской культуры, философии и юриспруденции, так как основываются на научных и исторических трудах известных русских и зарубежных ученых, историков, философов, общественных и политических деятелей, на материалах судебного следствия, в частности:

А) К. Вольский. Евреи в России. Их быт, цели и средства. Изд. А. Анникова, СПб., 1887 год;

Б) Нравственное богословие евреев-талмудиств. СПб, 1898 год;

В) А. Селянинов. Тайная сила масонства. «Русский Вестник», М., 1908 год;

Г) В. И. Даль. Розыскание об убиении евреями христианских младенцев и об употреблении крови их. СПб., 1913 год;

Д) Дело Бейлиса. Стенографический отчет. Киев, 1913 год.

Е) Н. Бутми. Каббала, ереси и тайные общества. СПб, 1914 год;

Ж) Ю. Одинсгоев. В дни царства антихриста. «Заря», Новый Сад, 1922 год;

З) Н. Марков. Войны темных сил. Париж, т. 1 — 1928 год; т. 2 — 1930 год;

И) Ф. Бренье. Евреи и Талмуд. Париж, 1929 год;

К) И. Ильин. Наши задачи. В 2-х томах. Париж, 1956 год;

Л) А. Дикий. Евреи в России и в СССР. Исторический очерк. Нью-Йорк, 1967 год;

М) А. Дикий. Русско-еврейский диалог. «Витязь», Москва, 1995 год;

Н) В. Острецов. Черная сотня и Красная сотня. Военное издательство, 1991 год;

О) В. Шульгин. Что нам в них не нравится? «Хорс», СПб, 1992 год;

П) Л. Болотин. Царское дело. Материалы к расследованию убийства царской семьи. Москва, 1996 год;

Р) Л. Тихомиров. Религиозно-философские основы истории. Москва, 1997 год;

С) О. Платонов. Тайна беззакония. Иудаизм и масонство против христианской цивилизации. Москва, изд. «Родник», 1998 год;

Т) А. Солженицын. Двести лет вместе. Москва, 2002 год;

У) М. Назаров. Закон об экстремизме и «Шулхан Арух». «Русская Идея» Москва, 2002 год; Тайна России. «Русская Идея», Москва, 1999 год; Жить без страха иудейска. «Русская идея», Москва, 2006 год;

Ф) О. Каратаев. Еврейский блюз. СПб, 2004 год

и многих других.

Так, например, Петр Ланин в статье «Рукописи не горят» («Русь Православная» № 7-8, 2005 год) пишет: «В последнее время, особенно в связи со скандалом вокруг «Письма пяти тысяч», в поле зрения правоохранительных органов и русской общественности вновь попал вопрос о ритуальных убийствах. Интерес к нему сильно подогрела страшная красноярская трагедия, случившаяся в 2005 году накануне еврейской Пасхи. Напомним, что тогда в Красноярске пропали пять мальчиков, а через некоторое время их обезображенные трупы были найдены выброшенными в канализацию.

Руководители всех еврейских организаций — будь то Берл Лазар, Слуцкер или Шаевич — с возмущением отвергают эти обвинения. При этом евреи часто используют ссылки на т. н. «дело Бейлиса» для того, чтобы подтвердить несостоятельность «кровавого навета» — т. е. обвинений талмудистов (в основном хасидов) в ритуальном умерщвлении христиан. Между тем об этом нашумевшем в свое время процессе у нас нынче почти ничего не знают...

На самом деле это вовсе не так... Суд, оправдав Бейлиса из-за недостатка улик, тем не менее признал, что убийство, в котором его обвиняли, было совершено в полном соответствии с каббалистическим религиозным ритуалом. Нам кажется, что пришло время внести в эту историю ясность». После чего газета публикует обширные фрагменты стенографического отчёта по «делу Бейлиса», иллюстрируя такой подробной ссылкой на исторический документ свою точку зрения.

 

*   *   *

ВОПРОС: Содержатся ли в текстах представленных на исследование газет «Русь Православная» и «За русское дело» сведения, направленные на возбуждение национальной, расовой или религиозной вражды, унижение национального достоинства, а равно пропаганду исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, национальной или расовой принадлежности?

ОТВЕТ ЭКСПЕРТА: Нет, в текстах представленных на исследование газет «Русь Православная» и «За русское дело» не содержится сведений, направленных на возбуждение национальной, расовой или религиозной вражды, унижение национального достоинства, а равно пропаганду исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, национальной или расовой принадлежности.

В публикациях этих газет содержатся примеры и анализ межнациональных и межрелигиозных проблем, противоречий и конфликтов современного общества. Но такого рода противоречия, проблемы и конфликты постоянно обсуждаются во всех ведущих СМИ с различных точек зрения и являются общепризнанной реальностью современной России. В частности, президент РФ В. В. Путин в своём обращении к гражданам России 4 сентября 2004 года после страшного теракта в Беслане, совершенного исламскими экстремистами, сказал: «Мы имеем дело… с тотальной, жестокой и полномасштабной войной».

Наш отечественный и мировой опыт свидетельствует, что любые, пусть даже самые острые публичные обсуждения любых противоречий, в том числе национальных, религиозных и социальных, являются необходимым условием для выработки всем обществом конструктивных и гармоничных решений для преодоления таких проблем.

Публичные дискуссии на религиозные и национальные темы являются в отечественной истории давней традицией. Например, ещё в 70-х годах XIX века Ф. М. Достоевский в журнале «Дневник писателя» отмечал, что многие русские беды связаны с «жидами и жидишками», составлявшими идейное ядро революционеров и либеральной интеллигенции. Предрекая грядущие потрясения, Достоевский говорил, что «от жидов придет гибель России». «Верхушка иудеев, — писал он, — воцаряется все сильнее и тверже и стремится дать миру свой облик и свою суть»[29], — заняв уже господствующее положение на Западе.

«Надо, — говорит Достоевский устами князя Мышкина в романе «Идиот», — чтобы воссиял в отпор Западу наш Христос, Которого мы сохранили и Которого они и не знали! Не рабски попадаясь на крючок иезуитам, а нашу русскую цивилизацию им неся, мы должны теперь стать перед ними… Откройте жаждущим и воспаленным Колумбовым спутникам берег «Нового Света», откройте русскому человеку русский «Свет», дайте отыскать ему это золото, это сокровище, сокрытое от него в земле! Покажите ему в будущем обновление всего человечества и воскресение его, может быть, одною только русскою мыслью, русским Богом и Христом, и увидите, какой исполин могучий и правдивый, мудрый и кроткий вырастет пред изумленным миром…»

В 20-х годах ХХ века известный еврейский общественный и политический деятель И. М. Бикерман писал: «Русский человек никогда не видал еврея у власти; он не видел его ни губернатором, ни городовым, ни даже почтовым чиновником. Были и тогда, конечно, и лучшие, и худшие времена, но русские люди жили, работали и распоряжались плодами трудов своих, русский народ рос и богател, русское имя было велико и грозно.

Теперь еврей — во всех углах и на всех ступенях власти… Русский человек видит теперь еврея и судьёй, и палачом. Он встречает евреев… распоряжающихся, делающих дело советской власти. А власть эта такова, что поднимись она из последних глубин ада, она не могла бы быть ни более злобной, ни более бесстыдной. Неудивительно, что русский человек утверждается в мысли, что нынешняя власть — еврейская и что потому именно она такая осатанелая…

Русский человек твердит: жиды погубили Россию. В этих трёх словах и мучительный стон, и надрывный вопль, и скрежет зубовный»…[30]

В 2005-м году еврейский писатель Эдуард Ходос — бывший руководитель иудейской общины Харькова — сказал, выступая на международной конференции в Москве:

«К этой конференции я срочно написал книгу. Называется «Еврейский фашизм или Хабад — дорога в ад». Все мои предыдущие книги — «Еврейские синдромы», «Еврейские удары», «Еврейский Норд-Ост» и все прочие — они были написаны для того, чтобы вдолбить это словосочетание: «Еврейский фашизм». Я уже десять лет писал, что секта «Хабад» — еврейский фашизм. (…)

Я с любавеческим ребе, руководителем этой секты, встречался, проходил стажировку в Нью-Йорке в 1991 году, когда валили Советский Союз. (…) Теперь к Берл Лазару обращаются как к главному раввину России, а он здесь руководитель отделения секты Хабад. (…)

Да, есть такая фашистская идеология. Смысл очень простой. Есть два вида души: одна — духовная, другая — животная. Первая принадлежит евреям. Другая — всем прочим.(…)

Эта схема была разработана очень грамотно. Называют себя — солдаты любавического Ребе. У них военная терминология. Это очень серьёзная и законспирированная структура, организация. (…)

Идеология — разжигание межнациональной вражды. Низшие существа — и высшие. Вторая часть — разжигание религиозной розни. (…)

Еврейский фашизм — всё тихонечко, конспиративно»[31].

Религиозный характер еврейского фашизма является одной из его главных отличительных черт. Так, например, известный израильский публицист Исраэль Шамир в своей статье «Стеклянная крыша», опубликованной в целом ряде российских газет[32], пишет о «расистской программе еврейского образования», о «мощной еврейской религиозной пропаганде расовой исключительности», которая «распространяется в закрытых школах и синагогах и не знает тормозов»…

Иудаизм и сионизм, считает Шамир, «содержат мощный потенциал расизма». Причем, по его мнению, «проблема борьбы с еврейским религиозным мракобесием стоит особо остро в Израиле», и уже оттуда это экстремистское мировоззрение экспортируется в Россию. В подтверждение своей мысли он ссылается на статью под выразительным названием «Человек — это только еврей» написанную недавно авторитетным израильским раввином Давидом Бар Хаимом из знаменитой иерусалимской ешивы — т. е. религиозной школы — «Мерказ га-Рав».

Со множеством ссылок, с подробными цитатами Бар Хаим доказывает в своей статье, что «гой», т. е. нееврей — это не человек в глазах правоверного иудея. Его можно ненавидеть и обмануть, на него не распространяются никакие нравственные принципы. «Так и должно быть!» — восклицает в заключение Бар Хаим.

Крупнейшая израильская газета «Хаарец» в номере от 28 июня 2005 года пишет: «Не вызывает никаких сомнений, что еврейский закон, в том виде, в котором он представлен в Талмуде, относится к евреям и неевреям по-разному. Например, нееврею запрещено изучать Тору, так как это священный элемент еврейской жизни; и приговором для неевреев, которые нарушают это предписание, является смерть.

Работы по Каббале содержат еще более существенные разграничения между евреями и неевреями. В XX веке раввин Авраам Исаак Кук писал, что "разница между душой еврея и душами всех неевреев, независимо от их уровня, больше и глубже, чем разница между душой человека и душой животного"»[33].

Таким образом, крупнейшая израильская газета признает, что Талмуд прямо предписывает убивать христиан. Ибо что иное может означать призыв к убийству “нееврея, изучающего Тору”? Тора — то есть пятикнижие Моисея — это неотъемлемая часть христианской Библии, которую христианские дети изучают в любой воскресной школе.

Всё вышеизложенное позволяет говорить о наличии в современной действительности таких опасных явлений, как еврейский фашизм, еврейский расизм, еврейский религиозный экстремизм. Поэтому публичное, критическое обсуждение этих проблем в СМИ — в частности, на страницах газет «Русь Православная» и «Русское Дело» — не может быть квалифицировано как распространение сведений, направленных на возбуждение национальной, расовой или религиозной вражды, унижение национального достоинства, а равно пропаганду исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, национальной или расовой принадлежности.

 

 

ОПАСНОСТЬ ДЛЯ РОССИИ ПРЕДСТАВЛЯЕТ

НЕ РУССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАТРИОТИЗМ,

А ЕВРЕЙСКИЙ НАЦИЗМ

Выводы экспертов

 

1. В тексте газет «Русь Православная» и «За Русское Дело» не содержится словосочетаний и фразеологических оборотов, которые могут быть охарактеризованы как призывы к межнациональной ненависти и вражде. Подавляющую часть текстов газет «Русь Православная» и «За Русское Дело», представленных на экспертизу, следует признать полемическими. Стилистические приёмы литературной полемики, будучи применены в газетных публикациях при обсуждении современных межнациональных и межрелигиозных проблем, не могут быть охарактеризованы как призывы к межнациональной ненависти и вражде, хотя могут вызывать у некоторых читателей субъективную отрицательную реакцию, связанную с их несогласием с мнением автора.

2. В текстах, представленных на экспертизу, присутствует литературный приём полемического противопоставления. В том числе и по национальному или религиозному признаку. Например, «русские — евреи» или «православные — иудеи». Такие полемические противопоставления в текстах исследуемых газет выражены в форме вопроса, предположения, утверждения, отрицания и т. п. При этом они базируются на объективных, общепризнанных и общеизвестных данных, свойствах и характеристиках противопоставляемых понятий и не носят оскорбительного характера по признаку национальной или религиозной принадлежности.

3. В тексте газеты «Русь Православная» понятия «еврей» и «иудей» используются в общепринятом смысле как указания на национальную и религиозную принадлежность. Термин «жид» используется двояко. Во-первых, в том смысле, который приводит В. И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка». Во-вторых, значение и смысловая нагрузка термина «жид» в публикациях газеты «Русь Православная» соответствует его специфическому православному пониманию в том виде, в котором оно выражено в официальном вероучении Православной Церкви.

В тексте газеты «За Русское Дело» понятие «жид» и его производные используется только в материалах, перепечатанных из газеты «Русь Православная» в том же смысле, что и в этой газете. Понятия «еврей» и «иудей» используются в тексте газеты «За Русское Дело» в общепринятом смысле как указания на национальную и религиозную принадлежность.

4. Мировоззренческой основой публикаций в газете «Русь Православная» является религиозный взгляд на мировой исторический процесс, на человеческое общество, на проблемы современной российской действительности как на результат соответствия или несоответствия человеческих деяний закону Божию и заповедям Христовым.

Культурной основой публикаций «Руси Православной» является русская культурная традиция, основанная на православном религиозном мировоззрении и русском национальном патриотизме, восходящая к таким классикам русской культуры XIXXX веков, как Фёдор Достоевский, Иван Ильин, Лев Тихомиров, Александр Нечволодов, Владимир Даль и др.

Нравственно-религиозной основой публикаций является осмысление авторами газеты современных проблем России и русского народа в соответствии с вероучением Православной Церкви.

Мировоззренческой основой публикаций в газете «За Русское Дело» является взгляд на мировой исторический процесс, на человеческое общество и проблемы современной российской действительности как на арену борьбы за влияние, власть и выживание различных народов и государств, геополитических, религиозных и национальных сил.

Культурной основой публикаций является культурная традиция, которую можно охарактеризовать как имперскую, восходящая в России к таким известным именам, как Михаил Катков (1818–1887), а в Европе XIXXX веков связанной с такими классиками, как Артур Шопенгауэр, Рихард Вагнер, Фридрих Ратцель, Хэлфорд Макиндер и др.

Ярко выраженной религиозной основы публикации газеты «За Русское Дело» не имеют.

5. Наиболее существенные и значимые стилистические, риторические и психолингвистические особенности текста заключаются в том, что большинству авторов исследуемых газет присуща откровенно полемическая подача материала, яркий, эмоционально окрашенный стиль с большим количеством вопросительных и восклицательных интонаций, с явным стремлением вовлечь читателя в дискуссию по обсуждаемой теме, вызвать у него эмоционально окрашенный (положительный или отрицательный) интерес к публикации, побудить к дальнейшему изучению и обсуждению проблем, затронутых в статье.

6. Современная мировая историческая наука не имеет единого взгляда на достоверность тех или иных исторических фактов. Многообразие взглядов на мировую и отечественную историю отражает современные демократические ценности плюрализма и свободы информации и является объективной реальностью нашей жизни. Поэтому дать однозначную оценку историческим взглядам, высказанным в газетных материалах, предложенных для экспертизы, не представляется возможным.

В то же время можно сказать, что в газетах «Русь Православная» и «За Русское Дело» не содержится заведомо недостоверных фактов, направленных на формирование у читателей заведомо ложных исторических стереотипов.

7. Исторические особенности тех эпох и исторических фигур, которые упоминаются в публикациях газеты «Русь Православная» и «За Русское Дело», а также их общественной, политической и литературной деятельности, столь многообразны и разносторонни, что дать их характеристику в рамках данного исследования невозможно. Но можно с уверенностью сказать, что общепринятой оценки этой деятельности в современной исторической науке не существует, поскольку сама историческая наука состоит из разнообразных школ, течений и концепций, придерживающихся различных, порой прямо противоположных взглядов на те или иные события, факты и исторические процессы.

При этом противоречия и споры между представителями различных точек зрения являются необходимым фактором выяснения исторической истины.

8. Исторические сведения, содержащиеся в публикациях газет «Русь Православная» и «За Русское Дело» можно считать научно обоснованными, поскольку они могут найти своё обоснование в одной из многочисленных современных исторических школ, теорий и концепций.

В целом исторической основой публикаций газеты «Русь Православная» можно признать телеологическую историософскую концепцию мировой и отечественной истории, наиболее подробно разработанную в начале 90-х годов ХХ века митрополитом Санкт-Петербургским и Ладожским Иоанном (Снычёвым). Исторической основой публикаций газеты «За Русское Дело» можно признать историческую концепцию, основанную на т.н. теории этногенеза, разработанную во второй половине прошлого века Львом Гумилёвым.

9. В рамках христианского (православного) религиозного мировоззрения существует учение о межнациональных и межрелигиозных отношениях.

Русская Православная Церковь учит свою паству так: «Вселенский характер Церкви не означает того, чтобы христиане не имели права на национальную самобытность, национальное самовыражение. Напротив, Церковь соединяет в себе вселенское начало с национальным… Православный христианин призван любить своих братьев по крови, сохранять и развивать национальную культуру, народное самосознание».

Основой межконфессиональных и межрелигиозных отношений Православная Церковь считает безусловное признание того факта, что только она одна обладает всей полнотой Божественного Откровения. По отношению к тем, кто является сознательным врагом Божиим, врагом Церкви, православный христианин, согласно церковному учению, должен быть духовно непримирим.

По отношению к русскому народу Русская Православная Церковь признает его богоизбранность — т. е. особую миссию, которую Бог промыслительно возложил на русских людей. Миссия эта заключается в том, что русский народ должен выступать соборным хранителем чистоты церковного вероучения и христианских святынь вплоть до второго пришествия Христова и конца света.

10. Содержание публикаций газеты «Русь Православная» (№ 7-8 и № 11-12, 2005 г.), затрагивающих проблемы межнациональных и межрелигиозных (в частности, русско-еврейских и православно-иудейских) отношений, соответствует официальному вероучению Православной Церкви. Публикации газеты «За Русское Дело» (№ 7 и № 9, 2005 г.) написаны с позиций секуляризованной публицистики и не основаны на православном церковном вероучении.

11. В текстах представленных на исследование газет «Русь Православная» и «За русское дело» не содержится сведений, направленных на возбуждение национальной, расовой или религиозной вражды, унижение национального достоинства, а равно пропаганду исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, национальной или расовой принадлежности.

Факты и свидетельства многих известных общественных деятелей (в том числе лиц еврейской национальности) позволяют говорить о наличии в современной действительности таких опасных явлений, как еврейский фашизм, еврейский расизм, еврейский религиозный экстремизм. Публичное, критическое обсуждение этих проблем в СМИ — в частности, на страницах газет «Русь Православная» и «Русское Дело» — не может быть квалифицировано как распространение сведений, направленных на возбуждение национальной, расовой или религиозной вражды, унижение национального достоинства, а равно пропаганду исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, национальной или расовой принадлежности.

 


 

[1] Заголовок данной статьи и название её глав не являются составной частью текста экспертизы.

[2] Впрочем, жиды на этом не успокоились. Против Душенова тут же было возбуждено новое уголовное дело, следствие по которому до сих пор не закончено.

[3] Москва, Издательство «Большая Российская Энциклопедия», 1997 г.

[4] Москва, «Русский язык», 1984 г., издание 16-е, исправленное.

[5] А. С. Пушкин. Собр. Соч. в 6-ти томах. Т.3, С. 345;349.

[6] «Достоевский и еврейский вопрос». Москва, 2003 г. Православное издательство «Энциклопедия русской цивилизации», том «Русское мировоззрение», С. 225—226.

[7] Хранится в рукописном отделе русской литературы РАН, Фонд № 20. ед. хр. 15. 125 хс.б.

[8] В. И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. Москва, Олма-пресс, 2002 г.

[9] См., напр., знаменитое «Слово о законе и благодати» митрополита Илариона (XI век).

[10] Вопрос о содержании понятия «жид» в современной российской юриспруденции встает уже не впервые. Так, в феврале 1996 года профессор Бегунов Ю. К. в качестве эксперта принимал участие в заседаниях народного суда Московского района Санкт-Петербурга (народный судья Макаров) по иску к главному редактору газеты «Наше Отечество» Е. А. Щекатихину, обвинявшемуся в разжигании межнациональной и межрелигиозной розни на основании того, что в публикациях газеты употреблялся термин «жид» и его производные. Тогда суд согласился с пониманием этого термина, которое изложил профессор Бегунов и которое соответствует тому, что изложено в настоящем исследовании. Ответчик Щекатихин был оправдан, а истец (Региональная инспекция по соблюдению законодательства о СМИ, представитель — Царев) оштрафован.

[11] В современном переводе с церковнославянского на русский эти места переведены с употреблением слова «иудеи», но это неверно, ибо апостол Иоанн сам использует слово «иудеи» наравне со словом «жиды», однако — с другим значением (см. например, Евангелие от Иоанна, глава 7, стих 15).

[12] Александр Нечволодов «Сказания о Русской Земле», Книга 2, сноска на с. 196. СПб, Издательство «Царское Дело», 2003г, (Печатается по изданию 1913 г.).

[13] Например: В. Г. Авсеенко — стихотворение «Лесной жид» (1873 г.); А. Н. Попов, профессор, секретарь Московского общества истории и древностей, почётный доктор русской словесности Московского университета — «Обличительные списания против жидов и латинян» (Обзор древнерусских полемических сочинений XIXV веков); Р. И. Сементковский — повесть «Евреи и жиды» (1890 г.). С середины 1850-х годов и вплоть до революции 1917 года на сцене императорского Мариинского театра с большим успехом шла опера «Жидовка», ведущие партии в которой в разные годы исполняли певцы-евреи А. М. Давыдов (Левинсон), Н. Г. Дервиз, И. Я. Светов (Сетгоф) и др.

[14] Встречи с владыкой Иоанном. Издательство «Царское Дело», СПб, 2005 г. с.93, 121 и др.

[15] В Швейцарии это, например, Юрген Граф, в Германии — Тис Кристоферсен, во Франции — Франсуа Дюпра. А в США, в Лос-Анджелесе, даже существует целый Институт пересмотра истории (Institute Historical Review).

[16] Современное издание этого исследования см. в сборнике «Кровь в верованиях и суевериях человечества», СПб., издательство «София», 1995 г.

[17] Там же.

[18] См. "Дело Бейлиса. Стенографический отчет". Издание газеты "Киевская Мысль". Киев, 1913 г., в трех томах

[19] Документ с таким названием на 16 страницах был подписан 23.01.1998 г. старшим прокурором-криминалистом Главного следственного управления Генеральной прокуратуры РФ В. Н. Соловьевым.

[20] К. Вольский. Евреи в России. Их быт, цели и средства. СПб, 1887 г. С. 41–43.

[21] Сборник документов и материалов Юбилейного Архиерейского Собора Русской Православной Церкви. Основы Социальной Концепции Русской Православной Церкви. Глава II. Церковь и нация. С. 173–176. Нижний Новгород, 2001 г. Печатается по благословению митрополита Нижегородского и Арзамасского Николая.

[22] Сборник документов и материалов Юбилейного Архиерейского Собора Русской Православной Церкви. С. 149.

[23] Созерцательное подвижничество. Выписки из дневника за 1906–1907 г. С.82.

[24] Беседы о молитве Иисусовой. Москва, 1998 г. С.128. Издательство «Елеон», по благословению Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II.

[25] Православный Молитвослов. Москва, 1998 г. С.152. Издательство «Софрино», по благословению Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II.

[26] Полное собрание сочинений Иоанна Златоуста в 12 томах. Том 1, книга вторая, «Против иудеев». С. 645–759. Москва, 1991 год. Рекомендовано к печати Отделом по религиозному образованию и катехизации Московского Патриархата.

[27] Баба Мциа 114а — 114в. Talmud (1935). Soncino Edition.

[28] Йевамот 98а. Talmud. Yebamoth (1936). Soncino Edition.

[29] «Достоевский и еврейский вопрос». Москва, 2003 г. Православное издательство «Энциклопедия русской цивилизации», том «Русское мировоззрение», С. 225–226.

[30] Россия и евреи. Сборник первый. Берлин, 1924 год. Издательство «Основа», С. 11–12; 22–23.

[31] Газета «Русский фронт» №2 (21) за 2005 г.

[32] См., напр., «Русский вестник» № 15 за 2005 г.

[33] На эту тему см. также: Михаил Назаров. Закон об экстремизме и Шулхан Арух. Москва, «Русская Идея», 2002 г.; Жить без страха иудейска. Москва, «Русская Идея», 2005 г.